Lyrics and translation Ednita Nazario - Ahora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
que
hablas
sin
pensarlo
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь
не
думая,
Me
duele
no
sabes
cuanto
Мне
больно,
ты
даже
не
представляешь
насколько.
Ya
te
estas
acostumbrando
Ты
уже
привыкаешь
к
этому,
Me
envuelves,
me
enredas
y
caigo
Ты
обволакиваешь
меня,
опутываешь,
и
я
падаю.
Se
que
vas
a
decir
Знаю,
что
ты
скажешь,
Te
lo
puedo
escribir
si
kieres
Могу
написать
тебе,
если
хочешь.
No,
no
debe
ser
asi
Нет,
так
не
должно
быть.
No
sabia
fingir
hasta
que
descubri
Я
не
умела
притворяться,
пока
не
поняла,
Que
no
quiero
seguir
formando
parte
de
tu
historia
Что
не
хочу
больше
быть
частью
твоей
истории.
Y
ahora
quiero
estar
sola
И
сейчас
я
хочу
побыть
одна,
Esconderte
en
un
recuerdo
Спрятать
тебя
в
воспоминаниях,
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
Y
ahora
llego
la
hora
И
сейчас
настал
час,
De
gritarle
al
quinto
viento
Крикнуть
всем
ветрам,
Mis
ganas
d
amar
una
vez
mas
О
моем
желании
любить
еще
раз.
Antes
no
era
necesario
Раньше
в
этом
не
было
нужды,
Tal
vez
di
demasiado
Возможно,
я
отдала
слишком
много.
Tu
que
vas
a
decir
si
ya
t
lo
escribi
mil
veces
Что
ты
скажешь,
если
я
уже
писала
тебе
об
этом
тысячу
раз?
No
debe
ser
asi
Так
не
должно
быть.
Ya
no
quiero
fingir
ya
no
quiero
sufrir
Я
больше
не
хочу
притворяться,
я
больше
не
хочу
страдать,
Y
no
quiero
seguir
formando
parte
de
tu
historia
И
не
хочу
больше
быть
частью
твоей
истории.
Y
ahora
quiero
estar
sola
И
сейчас
я
хочу
побыть
одна,
Esconderte
en
un
recuerdo
Спрятать
тебя
в
воспоминаниях,
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
Y
ahora
llego
la
hora
И
сейчас
настал
час,
De
gritarle
al
quinto
viento
Крикнуть
всем
ветрам,
Mis
ganas
de
amar
una
vez
mas
О
моем
желании
любить
еще
раз.
No
queda
espacio
y
no
esxiste
un
te
quiero
Не
осталось
места,
и
не
существует
"я
люблю
тебя",
Ya
no
te
pido
mas
Ahhh
Я
больше
ничего
у
тебя
не
прошу.
Аххх.
Esconderte
en
un
recuerdo
Спрятать
тебя
в
воспоминаниях,
Volver
a
empezar
Начать
все
сначала.
Y
ahora
llego
la
hora
И
сейчас
настал
час,
De
gritarle
al
quinto
viento
mis
ganas
de
amar
una
vez
Крикнуть
всем
ветрам
о
моем
желании
любить
еще
раз.
Ohhh
ohhh
una
vez
mas,
ya
llego
la
hora,
ahora!
Ооо,
ооо,
еще
раз,
час
настал,
сейчас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Fonsi, America Angelica Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.