Ednita Nazario - Alma Gitana - translation of the lyrics into German

Alma Gitana - Ednita Nazariotranslation in German




Alma Gitana
Zigeunerseele
Alma de Gitana
Zigeunerseele
Dices que soy egoísta... Puede Ser
Du sagst, ich sei egoistisch... Kann sein
Porque no quiero llamarme tu mujer.
Weil ich mich nicht deine Frau nennen will.
Nadie es de nadie mi amor.
Niemand gehört niemandem, mein Schatz.
No hay quien pueda saber el futuro.
Niemand kann die Zukunft kennen.
Yo no prometo ni juro... digo la verdad.
Ich verspreche nichts und schwöre nicht... ich sage die Wahrheit.
ALMA DE GITANA, LIBRE Y SOBERANA
ZIGEUNERSEELE, FREI UND UNABHÄNGIG
HOY TE AME, MAÑANA NO SE.
HEUTE HABE ICH DICH GELIEBT, MORGEN WEISS ICH NICHT.
NO PROMETO MAS.
MEHR VERSPRECHE ICH NICHT.
ALMA DE GITANA, LIBRE Y SOBERANA
ZIGEUNERSEELE, FREI UND UNABHÄNGIG
HOY TE AME, MAÑANA NO SE.
HEUTE HABE ICH DICH GELIEBT, MORGEN WEISS ICH NICHT.
NO PROMETO MAS.
MEHR VERSPRECHE ICH NICHT.
Aunque me jures que siempre me querrás.
Auch wenn du schwörst, dass du mich immer lieben wirst.
Si te enamoras de nuevo tu te irás.
Wenn du dich neu verliebst, wirst du gehen.
Esa es la vida mi amor
So ist das Leben, mein Schatz.
No me quieres ver el futuro.
Du willst keine Zukunft mit mir sehen.
Yo no prometo ni juro... digo la verdad.
Ich verspreche nichts und schwöre nicht... ich sage die Wahrheit.
ALMA DE GITANA, LIBRE Y SOBERANA
ZIGEUNERSEELE, FREI UND UNABHÄNGIG
HOY TE AME, MAÑANA NO SE
HEUTE HABE ICH DICH GELIEBT, MORGEN WEISS ICH NICHT.
NO PROMETO MAS.
MEHR VERSPRECHE ICH NICHT.





Writer(s): Ada Luke


Attention! Feel free to leave feedback.