Lyrics and translation Ednita Nazario - Caída Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LLegas
para
darme
fuerzas,
You
come
to
give
me
strength,
Desde
aquí
se
ve
todo
el
mundo
a
mis
pies.
From
here
I
can
see
the
whole
world
at
my
feet.
Dices
que
vale
la
pena,
You
say
it's
worth
it,
Que
si
voy
contigo,
todo
va
a
estar
bien.
That
if
I
go
with
you,
everything
will
be
okay.
No
quiero
que
otra
vez
me
duela,
I
don't
want
to
hurt
again,
Mis
alas
solas
ya
no
vuelan,
My
wings
alone
can't
fly
anymore,
Tu
viento
me
va
a
sostener.
Your
wind
will
hold
me
up.
Contigo
sí
vuelvo
a
creer
With
you,
I
can
believe
again
Que
el
cielo
es
del
que
arriesga
más
de
una
vez.
That
the
sky
belongs
to
those
who
risk
more
than
once.
Puedo
sentir
que
lo
logré
I
can
feel
that
I
made
it
Y
si
regresa
la
tormenta,
And
if
the
storm
returns,
Sé
que
tu
amor
no
va
a
dejarme
caer.
I
know
your
love
won't
let
me
fall.
Pensaba
que
quedarme
en
tierra
I
thought
that
staying
on
the
ground
Era
más
seguro
y
me
acostumbré.
Was
safer,
and
I
got
used
to
it.
Confieso,
me
ganaba
el
miedo,
I
confess,
fear
overcame
me,
Pero
me
soñaba
queriendo
volver.
But
I
dreamed
of
wanting
to
return.
Y
ahora
estoy
aquí,
de
nuevo,
And
now
I'm
here
again,
Porque
no
se
vuela
en
el
suelo,
Because
you
can't
fly
on
the
ground,
Incluso
me
hizo
crecer.
It
even
made
me
grow.
Contigo
sí
vuelvo
a
creer
With
you,
I
can
believe
again
Que
el
cielo
es
del
que
arriesga
más
de
una
vez.
That
the
sky
belongs
to
those
who
risk
more
than
once.
Puedo
sentir
que
lo
logré
I
can
feel
that
I
made
it
Y
si
regresa
la
tormenta,
And
if
the
storm
returns,
Sé
que
tu
amor
no
va
a
dejarme
caer.
I
know
your
love
won't
let
me
fall.
En
caída
libre
estaba
mi
fe,
My
faith
was
in
free
fall,
En
caída
libre.
In
free
fall.
En
caída
libre
hasta
que
te
encontré,
In
free
fall
until
I
found
you,
Hasta
que
me
levanté.
Until
I
got
back
on
my
feet.
Vuelvo
a
creer
I
believe
again
Que
el
cielo
es
del
que
arriesga
más
de
una
vez.
That
the
sky
belongs
to
those
who
risk
more
than
once.
Puedo
sentir
que
lo
logré
I
can
feel
that
I
made
it
Y
si
regresa
la
tormenta,
And
if
the
storm
returns,
Sé
que
tu
amor
no
va
a
dejarme
caer...
I
know
your
love
won't
let
me
fall...
En
caída
libre.
In
free
fall.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moreno Eduardo Manuel, Ender Erika
Album
Desnuda
date of release
23-03-2012
Attention! Feel free to leave feedback.