Ednita Nazario - El Privilegio de Dar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ednita Nazario - El Privilegio de Dar




El Privilegio de Dar
Привилегия дарить
Dale de beber a los que tienen sed
Дай воды жаждущему
Dale pan a los que lloran por comer
Дай хлеба голодающему
Comparte tu tiempo, lo que tienes y tu fe
Поделись временем, тем, что имеешь, и своей верой
Se un buen ser humano y lo que hagas hazlo bien
Будь добрым человеком и делай все как следует
Dale a los enfermos, esperanza y paz
Дай больным надежду и покой
Dale apoyo a los que están sin libertad
Дай поддержку тем, кто лишен свободы
Lleva compañía al que vive en soledad
Подари компанию одинокому
Llévale consuelo al que ha perdido un familiar
Утешь потерявшего близкого
Es el privilegio de dar
Это привилегия - дарить
Es sentirse realizado
Это значит чувствовать себя состоявшимся
Caminar con Dios al lado
Идти рядом с Богом
Es el privilegio de dar
Это привилегия - дарить
Es la esencia de la vida, la mayor alegría
Это суть жизни, величайшая радость
Da de lo que tienes sin buscar compensación
Дари то, что у тебя есть, ничего не ожидая взамен
Lo que hagas que te lo pague Dios
Все, что ты сделаешь, Бог воздаст тебе
Dale a tu enemigo reconciliación
Подари своему врагу примирение
Dale a todo el que te ofenda tu perdón
Прости всякого, кто обидел тебя
Dale a tu pareja sin medida el corazón
Дари своему возлюбленному безгранично свое сердце
Da y también recibe el regalo del amor
Дари и принимай дар любви
Es el privilegio de dar
Это привилегия - дарить
Es sentirse realizado
Это значит чувствовать себя состоявшимся
Caminar con Dios al lado
Идти рядом с Богом
Es el privilegio de dar
Это привилегия - дарить
Es la esencia de la vida, la mayor alegría
Это суть жизни, величайшая радость
Da de lo que tienes sin buscar compensación
Дари то, что у тебя есть, ничего не ожидая взамен
Y siempre dale a todos tu risa, dale a todo el que pida
Всегда дари всем свой смех, дари каждому, кто просит
Y da gracias si has dado a los necesitados
И будь благодарен, если ты дал нуждающимся
Es el privilegio de dar
Это привилегия - дарить
Es sentirse realizado
Это значит чувствовать себя состоявшимся
Caminar con Dios al lado
Идти рядом с Богом
Es el privilegio de dar
Это привилегия - дарить
Es la esencia de la vida, la mayor alegría
Это суть жизни, величайшая радость
Da de lo que tienes sin buscar compensación
Дари то, что у тебя есть, ничего не ожидая взамен
Lo que hagas que te lo pague Dios, mmm, mmm
Все, что ты сделаешь, Бог воздаст тебе, ммм, ммм
Que te lo pague Dios
Бог воздаст тебе





Writer(s): Jorge Luis Piloto, Manuel Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.