Ednita Nazario - Invitame A Bailar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ednita Nazario - Invitame A Bailar




Invitame A Bailar
Пригласи меня на танец
Nada tienes aquí ya
Ничего больше у тебя здесь нет
Nada queda que arreglar
Ничего не осталось исправить
Ya no quiero ser juguete más de ti
Я больше не хочу быть твоей игрушкой
Si algo hubo, se acabó
Если что-то и было, то закончилось
Nada debes, ni a ti yo
Ты мне ничего не должен, и я тебе
Sólo quiero que no pienses más en
Я только хочу, чтобы ты больше не думал обо мне
Por mi parte, no hay que hablar
С моей стороны, нечего говорить
culpable, yo también
Ты виноват, я тоже
Y un tropiezo el conocerte sólo fue
И знакомство с тобой было лишь спотыканием
Y ahora que todo fue mal
И теперь, когда все пошло не так
Ahora te puedes marchar
Теперь ты можешь уйти
Eres libre, no tenemos más que hablar
Ты свободен, нам больше не о чем говорить
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
Yo no puedo verte más
Я не могу больше тебя видеть
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No me queda más que dar
Мне больше нечего дать
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No hay palabras que cambiar
Нет слов, чтобы все изменить
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No volvamos a probar
Не будем больше пробовать
En el amor, las cosas son así
В любви так бывает
Si hoy sufro yo por ti
Если сегодня я страдаю из-за тебя
¿Qué más da?
Что с того?
Nada fácil me será
Мне будет нелегко
No volver la vista atrás
Больше не смотреть назад
Y acordarme de que quise ser de ti
И вспоминать, что я хотела быть твоей
Mas hagamos lo mejor
Но давай сделаем самое лучшее
hazte a un lado y a otro yo
Ты отойди в сторону, а я в другую
Y pongamos la distancia entre los dos
И создадим между нами расстояние
No es difícil comentar
Несложно попрощаться
quizá mejor lo harás
Ты, может быть, сделаешь это лучше
Por tu forma de querer tan especial
Из-за твоего особого способа любить
Un día aquí y otro allá
Один день здесь, другой там
Algo siempre encontrarás
Что-то всегда найдешь
Que te ayude a dejarme más atrás
Что поможет тебе оставить меня дальше позади
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
Yo no puedo verte más
Я не могу больше тебя видеть
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No me queda más que dar
Мне больше нечего дать
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No hay palabras que cambiar
Нет слов, чтобы все изменить
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No volvamos a probar
Не будем больше пробовать
En el amor, las cosas son así
В любви так бывает
Si hoy sufro yo por ti
Если сегодня я страдаю из-за тебя
¿Qué más da?
Что с того?
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
Yo no puedo verte más
Я не могу больше тебя видеть
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No me queda más que dar
Мне больше нечего дать
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No hay palabras que cambiar
Нет слов, чтобы все изменить
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No volvamos a probar
Не будем больше пробовать
En el amor, las cosas son así
В любви так бывает
Si hoy sufro yo por ti
Если сегодня я страдаю из-за тебя
¿Qué más da?
Что с того?
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
Yo no puedo verte más
Я не могу больше тебя видеть
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No me queda más que dar
Мне больше нечего дать
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No hay palabras que cambiar
Нет слов, чтобы все изменить
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No volvamos a probar
Не будем больше пробовать
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
Yo no puedo verte más
Я не могу больше тебя видеть
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No me queda más que dar
Мне больше нечего дать
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No hay palabras que cambiar
Нет слов, чтобы все изменить
Vete, vete, vete
Уходи, уходи, уходи
No volvamos a probar
Не будем больше пробовать





Writer(s): Johnathan Dwayne Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.