Lyrics and translation Ednita Nazario - Más Grande Que Grande - Acústico Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Grande Que Grande - Acústico Version
Больше, чем великое - акустическая версия
Baila,
baila
corazón
Танцуй,
танцуй,
сердце
мое,
Abrázate
fuerte
a
mi,
no
me
sueltes
por
favor
Крепко
обними
меня,
не
отпускай,
прошу,
Baila
dulce,
en
mi
habitación
Танцуй
сладко
в
моей
комнате,
Apriétame
la
cintura,
toma
mi
cuerpo
Обними
меня
за
талию,
возьми
мое
тело
Y
baila
dulce
И
танцуй
сладко.
Mas
que
grande
que
grande
Больше,
чем
великое,
Mas
cielo
que
el
cielo
Выше,
чем
небо,
El
amor
es
tanto
que
al
final
da
miedo
Любовь
так
сильна,
что
в
конце
концов
становится
страшно.
Más
profundo
y
puro
que
los
sentimientos
Глубже
и
чище,
чем
чувства,
El
amor
te
mata,
de
puro
sincero
Любовь
убивает
своей
искренностью.
Veneno,
bendito
veneno
Яд,
благословенный
яд,
Unas
gotitas
de
amor
en
vena
Несколько
капель
любви
в
вену
Hacen
de
lo
malo
bueno
Делают
плохое
хорошим.
Veneno,
lo
siento,
siento
por
mi
piel
Яд,
я
чувствую
его
на
своей
коже,
Tan
dulce
como
la
miel
y
tan
amargo
Сладкий,
как
мед,
и
горький,
Como
el
centeno
Как
рожь.
Mas
que
grande
que
grande
Больше,
чем
великое,
Mas
cielo
que
el
cielo
Выше,
чем
небо,
El
amor
es
tanto
que
al
final
da
miedo
Любовь
так
сильна,
что
в
конце
концов
становится
страшно.
Más
profundo
y
puro
que
los
sentimientos
Глубже
и
чище,
чем
чувства,
El
amor
te
mata,
de
puro
sincero
Любовь
убивает
своей
искренностью.
Porque
el
amor
es
un
veneno
Потому
что
любовь
- это
яд.
Vamos
a
bailar
Давайте
танцевать,
Abrazaditos
como
angeles
Обнявшись,
как
ангелы,
Volar,
volar
Парить,
парить
En
un
rincón
de
la
ciudad
В
уголке
города.
Vamos
a
morir
Давайте
умрем,
Como
dos
héroes
anónimos
Как
два
безымянных
героя,
Mirando
al
mar
y
sini
saber
lo
que
decir
Глядя
на
море,
не
зная,
что
сказать.
Mas
que
grande
que
grande
Больше,
чем
великое,
Mas
cielo
que
el
cielo
Выше,
чем
небо,
El
amor
es
tanto
que
al
final
da
miedo
Любовь
так
сильна,
что
в
конце
концов
становится
страшно.
Más
profundo
y
puro
que
los
sentimientos
Глубже
и
чище,
чем
чувства,
El
amor
te
mata,
de
puro
sincero
Любовь
убивает
своей
искренностью.
Vamos
a
bailar
Давайте
танцевать,
Abrazaditos
como
angeles
Обнявшись,
как
ангелы,
Volar,
volar
Парить,
парить
En
un
rincón
de
la
ciudad
В
уголке
города.
Vamos
a
morir
Давайте
умрем,
Como
dos
héroes
anónimos
Как
два
безымянных
героя,
Mirando
al
mar
y
sin
saber
lo
que
decir...
Глядя
на
море,
не
зная,
что
сказать...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robi Rosa, Luis Gomez Escolar Roldan
Album
La Diva
date of release
29-03-2010
Attention! Feel free to leave feedback.