Ednita Nazario - Ni una Lágrima (Bandolero) - translation of the lyrics into Russian




Ni una Lágrima (Bandolero)
Ни единой слезы (Разбойник)
Si te vas que desilusión sabes que te quiero
Если ты уйдешь, какое разочарование, ты знаешь, что я люблю тебя
Ese corazón ya no puede más sabes que no espero
Это сердце больше не может, ты знаешь, что я не жду
Ni una noche más bandolero con tu juego
Ни одной ночи больше, разбойник, с твоей игрой
Ya no me vas a engañar
Ты больше не обманешь меня
Ni una lagrima bandolero en silencio
Ни единой слезы, разбойник, в тишине
Yo volveré a derramar.
Я больше не пролью.
Tu apuñalaste este corazón, ya no te creo más
Ты ранил это сердце, я больше не верю тебе
Tu que le has robado toda la ilusión
Ты, кто украл всю иллюзию
A mi alma incrédula.
У моей недоверчивой души.
Hoy llegó el momento de decir adiós
Сегодня настал момент сказать прощай
Y ya no vuelvas más
И больше не возвращайся
Hoy llegó el momento de decir adiós
Сегодня настал момент сказать прощай
Y ya no vuelvas más
И больше не возвращайся
Oh oh Adiós oh adiós
О-о, прощай, о-о, прощай
Oh oh y ya no vuelvas más
О-о, и больше не возвращайся
Oh oh Adiós oh adiós
О-о, прощай, о-о, прощай
Oh oh y ya no vuelvas más
О-о, и больше не возвращайся
que vendrás a mis pies
Я знаю, ты придешь к моим ногам
A robarme un beso
Украсть у меня поцелуй
Suplicarás, pedirás perdón
Будешь умолять, просить прощения
Pero no hay regreso
Но пути назад нет.
Ni una noche más bandolero con tu juego
Ни одной ночи больше, разбойник, с твоей игрой
Ya no me vas a engañar
Ты больше не обманешь меня
Ni una lagrima bandolero en silencio
Ни единой слезы, разбойник, в тишине
Yo volveré a derramar.
Я больше не пролью.
Tu apuñalaste este corazón, ya no te creo más
Ты ранил это сердце, я больше не верю тебе
Tu que le has robado toda la ilusión
Ты, кто украл всю иллюзию
A mi alma incrédula.
У моей недоверчивой души.
Hoy llegó el momento de decir adiós
Сегодня настал момент сказать прощай
Y ya no vuelvas más
И больше не возвращайся
Hoy llegó el momento de decir adiós
Сегодня настал момент сказать прощай
Y ya no vuelvas más
И больше не возвращайся
Oh oh Adiós oh adiós
О-о, прощай, о-о, прощай
Oh oh y ya no vuelvas más
О-о, и больше не возвращайся
Oh oh Adiós oh adiós
О-о, прощай, о-о, прощай
Oh oh y ya no vuelvas más.
О-о, и больше не возвращайся.
Lala eh Lala eh lala eh oh
Ля-ля, э, ля-ля, э, ля-ля, э, о
Lala eh Lala eh lala eh oh
Ля-ля, э, ля-ля, э, ля-ля, э, о
Tu apuñalaste este corazón, ya no te creo más
Ты ранил это сердце, я больше не верю тебе
Tu que le has robado toda la ilusión
Ты, кто украл всю иллюзию
A mi alma incrédula.
У моей недоверчивой души.
Hoy llegó el momento de decir adiós (de decir adiós)
Сегодня настал момент сказать прощай (сказать прощай)
Y ya no vuelvas más
И больше не возвращайся
Hoy llegó el momento de decir adiós (de decir adiós)
Сегодня настал момент сказать прощай (сказать прощай)
Y ya no vuelvas más
И больше не возвращайся
Oh oh Adiós oh adiós
О-о, прощай, о-о, прощай
Oh oh y ya no vuelvas más
О-о, и больше не возвращайся
Oh oh Adiós oh adiós
О-о, прощай, о-о, прощай
Oh oh y ya no vuelvas más.
О-о, и больше не возвращайся.





Writer(s): Descemer Bueno, Alfonso Ordonez, Juan Cristobal Losada


Attention! Feel free to leave feedback.