Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quererte
Dich Nicht Lieben
Llueve
afuera
y
estoy
en
paz
sin
ti,
Es
regnet
draußen
und
ich
habe
Frieden
ohne
dich,
Ya
pasó,
ya
sufrí;
Es
ist
vorbei,
ich
habe
gelitten;
No
pesas
en
mi
cuerpo.
Du
lastest
nicht
mehr
auf
mir.
Después
de
haber
llorado
Nachdem
ich
geweint
habe,
Un
río
sin
hallar
lo
que
soñé,
Einen
Fluss,
ohne
das
zu
finden,
wovon
ich
träumte,
Un
día
abrí
la
puerta
Eines
Tages
öffnete
ich
die
Tür
Y
de
tus
brazos
me
escapé.
Und
entkam
deinen
Armen.
No,
no
llames
que
no
quiero
verte
Nein,
ruf
nicht
an,
denn
ich
will
dich
nicht
sehen,
Porque
yo
ya
me
fui.
Weil
ich
schon
gegangen
bin.
No,
no
trates
de
cambiar
la
suerte,
Nein,
versuche
nicht,
das
Schicksal
zu
ändern,
Estás
fuera
de
mí
Du
bist
außerhalb
von
mir,
Porque
yo
ya
elegí
no
quererte.
Weil
ich
mich
entschieden
habe,
dich
nicht
zu
lieben.
Me
llevaste
hasta
el
borde
del
final,
Du
hast
mich
bis
zum
Rand
des
Endes
gebracht,
Tu
probaste
mis
fuerzas,
Du
hast
meine
Kräfte
getestet,
Me
empujaste
hacia
la
soledad.
Mich
in
die
Einsamkeit
gestoßen.
Desperté,
descubrí,
entendí,
aprendí
Ich
bin
aufgewacht,
habe
entdeckt,
verstanden,
gelernt,
A
ver
que
mas
allá
de
ti
Zu
sehen,
dass
es
jenseits
von
dir
Existe
otro
mundo.
Eine
andere
Welt
gibt.
No,
no
llames
que
no
quiero
verte
Nein,
ruf
nicht
an,
denn
ich
will
dich
nicht
sehen,
Porque
yo
ya
me
fui.
Weil
ich
schon
gegangen
bin.
No,
no
trates
de
cambiar
la
suerte,
Nein,
versuche
nicht,
das
Schicksal
zu
ändern,
Estás
fuera
de
mí
Du
bist
außerhalb
von
mir,
Porque
yo
ya
elegí.
Weil
ich
mich
entschieden
habe.
Me
quiero
salvar
Ich
will
mich
retten
Y
olvidarme
de
tu
amor.
Und
deine
Liebe
vergessen.
No,
no
llames
que
no
quiero
verte
Nein,
ruf
nicht
an,
denn
ich
will
dich
nicht
sehen,
Porque
yo
ya
me
fui.
Weil
ich
schon
gegangen
bin.
No,
no
trates
de
cambiar
la
suerte,
Nein,
versuche
nicht,
das
Schicksal
zu
ändern,
Estás
fuera
de
mí
Du
bist
außerhalb
von
mir,
Porque
yo
ya
elegí.
Weil
ich
mich
entschieden
habe.
No
esperes
nada
Erwarte
nichts,
Que
el
río
se
secó.
Denn
der
Fluss
ist
ausgetrocknet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayson M. De Zuzio, Claudia Alejandra Menkarski
Attention! Feel free to leave feedback.