Lyrics and translation Ednita Nazario - Que No Me Faltes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que No Me Faltes
You Might Be Gone Tomorrow
Puede
que
los
ríos
se
hagan
piedra
The
rivers
may
turn
to
stone
Y
que
lluevan
gotas
de
metal
And
raindrops
will
fall
as
steel
Puede
que
se
apaguen
las
estrellas
The
stars
may
fade
from
the
sky
Y
que
lo
que
sube
no
vuelva
a
bajar
And
what
goes
up
may
not
come
down
Puede
que
las
calles
no
se
crucen
The
streets
may
never
meet
Y
que
se
me
olvide
recordar
And
I
may
forget
to
remember
Que
en
tus
ojos
se
encienden
la
luces
That
your
eyes
light
up
the
night
De
todas
las
noches
que
están
por
llegar
On
all
the
nights
that
are
yet
to
come
Sé
que
soy
afortunada
I
know
that
I'm
lucky
Si
te
tengo
a
mi
lado
no
preciso
nada
más
If
I
have
you
by
my
side
I
need
nothing
more
Que
me
falte
el
aire
May
I
run
out
of
breath
Que
me
falte
el
cielo
May
I
run
out
of
sky
Que
la
suerte
falle
y
a
mis
pies
le
falte
el
suelo
May
luck
fail
me
and
the
ground
beneath
my
feet
disappear
Que
mi
voz
se
calle
My
voice
may
fall
silent
Al
decir
"te
quiero"
As
I
say
"I
love
you"
Pero
que
no
me
faltes
tú,
que
yo
But
you
might
be
gone
tomorrow,
and
I
Que
yo
me
muero
I
might
die
Pero
que
no
me
faltes
tú,
que
yo
You
might
be
gone
tomorrow,
and
I
Que
yo
me
muero
I
might
die
Que
yo
me
muero
I
might
die
Puede
que
se
escriban
los
silencios
The
silence
may
be
written
down
Y
los
sueños
vayan
a
dormir
And
dreams
may
go
to
sleep
Puede
que
me
mientas
si
confío
You
may
lie
to
me
if
I
trust
you
Con
un
beso
frío
me
digas
que
sí
With
a
cold
kiss
you
may
tell
me
yes
Puede
el
vaso
estar
medio
vacío
The
glass
may
be
half
empty
Pero
hay
una
única
verdad
But
there
is
one
truth
Mientras
tu
cariño
sea
el
mío
As
long
as
your
love
is
mine
Se
llena
contigo
la
otra
mitad
The
other
half
will
be
filled
with
you
Sé
que
soy
afortunada
I
know
that
I'm
lucky
Si
te
tengo
a
mi
lado
no
preciso
nada
más
If
I
have
you
by
my
side
I
need
nothing
more
Que
me
falte
el
aire
May
I
run
out
of
breath
Que
me
falte
el
cielo
May
I
run
out
of
sky
Que
la
suerte
falle
y
a
mis
pies
le
falte
el
suelo
May
luck
fail
me
and
the
ground
beneath
my
feet
disappear
Que
mi
voz
se
calle
My
voice
may
fall
silent
Al
decir
"te
quiero"
As
I
say
"I
love
you"
Pero
que
no
me
faltes
tú,
que
yo
But
you
might
be
gone
tomorrow,
and
I
Que
yo
me
muero
I
might
die
Pero
que
no
me
faltes
tú,
que
yo
You
might
be
gone
tomorrow,
and
I
Que
yo
me
muero
(que
yo
me
muero,
yo
me
muero)
I
might
die
(I
might
die,
I
might
die)
Que
yo
me
muero,
me
muero,
me
muero
I
might
die,
I
might
die,
I
might
die
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Clay, Claudia Brant
Attention! Feel free to leave feedback.