Lyrics and translation Ednita Nazario - Sin Pausas
Tantas
noches,
tanto
tiempo,
tantas
lagrimas.
Dando
todo
contra
nada,
tanto
y
tanto
que
me
desborde.
Столько
ночей,
столько
времени,
столько
слез.
Отдавая
все
в
никуда,
так
много,
что
я
переполнилась.
Solitaria
entre
la
gente
dando
frente
a
mi
guerra
y
paz,
cancelando
emociones
mis
canciones
ya
dejaron
de
cantar.
Pero
hoy
mudo
la
piel
dando
paso
a
un
nuevo
ser,
sin
miedos,
ni
peros
y
todo
lo
que
quiero
en
mi...
Одинокая
среди
людей,
сражаясь
за
свой
мир
и
покой,
подавляя
эмоции,
мои
песни
перестали
звучать.
Но
сегодня
я
меняю
свою
сущность,
давая
дорогу
новому
"я",
без
страхов,
без
"но"
и
со
всем,
чего
я
желаю
в
себе...
Hoy
decidi
hechar
el
alma
andar,
el
cielo
alcanzar
y
vivir
duena
de
mi,
alzo
mi
vuelo
llego
hasta
el
fin
de
todo
lo
que
me
perdi...
Сегодня
я
решила
вложить
всю
душу,
достичь
небес
и
жить,
владея
собой,
взлетаю
ввысь,
до
конца
всего,
что
я
потеряла...
Que
curriso
mi
destino
es
el
destino
de
fragilidad
me
enseno
camino
nuevo
ensenando
mi
sublime
realidad.
Hoy
mudo
la
piel,
nace
una
nueva
mujer
sin
prisas,
ni
pausas
y
todo
lo
que
quiero
en
mi.
Какой
крутой
поворот!
Моя
судьба,
судьба
хрупкости,
показала
мне
новый
путь,
открывая
мою
возвышенную
реальность.
Сегодня
я
меняю
свою
сущность,
рождается
новая
женщина
без
спешки,
без
пауз
и
со
всем,
чего
я
желаю
в
себе.
Hoy
decidi
hechar
el
alma
andar,
el
cielo
alcanzar
y
vivir
duena
de
mi,
alzo
mi
vuelo
llego
hasta
el
fin
de
todo
lo
que
me
perdi...
Сегодня
я
решила
вложить
всю
душу,
достичь
небес
и
жить,
владея
собой,
взлетаю
ввысь,
до
конца
всего,
что
я
потеряла...
Tanta
piedra
en
mi
camino
de
todo
florecio
ya
no
hay
mas
soledad,
tan
solo
lo
que
quiero
en
mi...
Столько
камней
на
моем
пути,
из
всего
проросли
цветы,
больше
нет
одиночества,
только
то,
чего
я
желаю
в
себе...
Hoy
decidi
hechar
el
alma
andar,
el
cielo
alcanzar
y
vivir
duena
de
mi,
alzo
mi
vuelo
llego
hasta
el
fin
de
todo
lo
que
me
perdi...
Сегодня
я
решила
вложить
всю
душу,
достичь
небес
и
жить,
владея
собой,
взлетаю
ввысь,
до
конца
всего,
что
я
потеряла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Esparza Ruiz, Miguel Sanchez, Ednita Nazario, Pedro Capo
Album
Soy
date of release
26-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.