Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
demasiado
tarde
Ist
es
zu
spät
Pero
cre?
importante
Aber
ich
hielt
es
für
wichtig
Que
supieras
la
verdad
Dass
du
die
Wahrheit
erfährst
A
todos
he
enga?
ado
Ich
habe
alle
getäuscht
Se
creen
que
he
superado
tu
dolor
con
alguien
mas
Sie
glauben,
ich
hätte
den
Schmerz
um
dich
mit
jemand
anderem
überwunden
Aunque
muy
adentro
otra
en
mi
realidad
Obwohl
tief
in
mir
meine
Realität
eine
andere
ist
Todavia
llevo
en
mi
piel
tu
olor
Immer
noch
trage
ich
deinen
Duft
auf
meiner
Haut
Todavia
tiembla
mi
coraz?
n
Immer
noch
zittert
mein
Herz
Todavia
quiero
escuchar
tu
voz
Immer
noch
will
ich
deine
Stimme
hören
Que
me
digas
que
le
queda
vida
a
nuestro
amor...
Todavia
Dass
du
mir
sagst,
dass
unsere
Liebe
noch
lebt...
Immer
noch
Seguir
asi
fingiendo
So
weiterzumachen
und
vorzutäuschen
Para
a?
ardirle
al
cuento
Um
der
Geschichte
hinzuzufügen
De
mi
gran
felicidad
Von
meinem
großen
Glück
Pensaran
Sie
werden
denken
Que
tengo
vida
nueva
Dass
ich
ein
neues
Leben
habe
Que
me
arranque
tu
pena
y
que
no
me
importas
mas
Dass
ich
den
Kummer
um
dich
überwunden
habe
und
dass
du
mir
nichts
mehr
bedeutest
Pero
muy
adentro
otra
en
mi
realidad
Aber
tief
in
mir
ist
meine
Realität
eine
andere
Todavia
llevo
en
mi
piel
tu
olor
Immer
noch
trage
ich
deinen
Duft
auf
meiner
Haut
Todavia
tiembla
mi
corazon
Immer
noch
zittert
mein
Herz
Todavia
quiero
escuchar
tu
voz
Immer
noch
will
ich
deine
Stimme
hören
Que
me
digas
que
le
queda
vida
a
nuestro
amor
Dass
du
mir
sagst,
dass
unsere
Liebe
noch
lebt
Quiero
perder
el
control
y
revivir
la
pasion
una
y
otra
vez
Ich
will
die
Kontrolle
verlieren
und
die
Leidenschaft
wieder
und
wieder
erleben
Hoy
te
extra?
o
mucho
mas
que
ayer
Heute
vermisse
ich
dich
viel
mehr
als
gestern
Todavia
llevo
en
mi
piel
tu
olor
Immer
noch
trage
ich
deinen
Duft
auf
meiner
Haut
Todavia
tiembla
mi
corazon
Immer
noch
zittert
mein
Herz
Todavia
quiero
escuchar
tu
voz
Immer
noch
will
ich
deine
Stimme
hören
Que
me
digas
que
le
queda
vida
a
nuestro
amor...
Todavia
Dass
du
mir
sagst,
dass
unsere
Liebe
noch
lebt...
Immer
noch
Todavia
llevo
en
mi
piel
tu
olor
Immer
noch
trage
ich
deinen
Duft
auf
meiner
Haut
Todavia
tiembla
mi
corazon
Immer
noch
zittert
mein
Herz
Todavia
quiero
escuchar
tu
voz
Immer
noch
will
ich
deine
Stimme
hören
Que
me
digas
que
le
queda
vida
a
nuestro
amor...
Todavia
Dass
du
mir
sagst,
dass
unsere
Liebe
noch
lebt...
Immer
noch
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esparza-ruiz Rafael, Henriquez Yoel
Album
Real
date of release
11-12-2007
Attention! Feel free to leave feedback.