Lyrics and translation Ednita Nazario - Tu Sabes Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Sabes Bien
Ты Хорошо Знаешь
Tú
sabes
bien
Ты
хорошо
знаешь
Que
sin
ti
no
funcionaré
Что
без
тебя
я
не
смогу
Sería
intentar
volar
sin
alas
Это
как
пытаться
летать
без
крыльев
Tú
sabes
bien
Ты
хорошо
знаешь
Sin
ti
el
invierno
será
muy
cruel
Без
тебя
зима
будет
очень
жестокой
Ya
no
habrá
hogueras
en
mi
playa
На
моем
пляже
больше
не
будет
костров
Y
todo
el
tiempo
que
pasamos
juntos
И
все
время,
что
мы
провели
вместе
No
lo
olvidaré,
será
una
mancha
en
el
agua
Я
не
забуду,
это
будет
как
рябь
на
воде
Y
cada
noche
que
te
amé,
lo
juro
И
каждую
ночь,
когда
я
любила
тебя,
клянусь
La
recordaré,
junto
a
la
luna
en
mi
cama
Я
буду
вспоминать
ее,
лежа
в
постели,
глядя
на
луну
Ay-ay-ay,
qué
será
de
ti
Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой
Ay-ay-ay,
qué
va
ser
de
mí
Ай-ай-ай,
что
будет
со
мной
Si
tú
te
alejas
y
yo
me
quedo
muy
solita
aquí
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
совсем
одна
Ay-ay-ay,
qué
será
de
ti
Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой
Ay-ay-ay,
qué
va
ser
de
mí
Ай-ай-ай,
что
будет
со
мной
Si
tú
te
dejas
y
yo
me
quedo
Если
ты
сдашься,
а
я
останусь
Llorando
por
ti
Плакать
по
тебе
Tú
sabes
bien
Ты
хорошо
знаешь
Que
si
me
quitas
del
medio
hoy
Что
если
ты
бросишь
меня
сегодня
Voy
a
llorar
un
mar
de
lágrimas,
oh-sí
Я
выплачу
море
слез,
о
да
Tú
sabes
bien
Ты
хорошо
знаешь
No
es
tan
fácil
decir
adiós
Не
так
просто
сказать
прощай
Y
luego
continuar
en
calma,
oh-no
И
потом
спокойно
жить
дальше,
о
нет
Y
cuando
lejos,
muy
lejos
estés
И
когда
ты
будешь
далеко,
очень
далеко
Te
recordaré,
con
tristeza
en
tu
mirada
Я
буду
вспоминать
тебя,
с
грустью
в
твоих
глазах
Y
cuando
el
deseo
entre
en
mi
piel
И
когда
желание
охватит
мое
тело
Imaginaré
tu
mano
bajo
mi
falda
(Ay-ay-ay,
qué
será)
Я
буду
представлять
твою
руку
под
моей
юбкой
(Ай-ай-ай,
что
будет)
Ay-ay-ay,
qué
será
de
ti
Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой
Ay-ay-ay,
qué
va
ser
de
mí
Ай-ай-ай,
что
будет
со
мной
Si
tú
te
alejas
y
yo
me
quedo
muy
solita
aquí
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
здесь
совсем
одна
(Ay-ay-ay,
qué
será
de
ti)
(Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой)
Ay-ay-ay,
qué
será
de
ti
Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой
Ay-ay-ay,
qué
va
ser
de
mí
Ай-ай-ай,
что
будет
со
мной
Si
tú
te
dejas
y
yo
me
quedo
Если
ты
сдашься,
а
я
останусь
Llorando
por
ti
Плакать
по
тебе
Tú
sabes
bien
Ты
хорошо
знаешь
Por
qué
será
que
el
amor,
el
amor
Почему
же
любовь,
любовь
Es
como
una
ola
Подобна
волне
Cuando
llega
te
besa,
te
abraza
Когда
она
приходит,
она
целует
тебя,
обнимает
тебя
Y
con
facilidad
te
abandona
И
так
легко
покидает
тебя
Por
qué
será,
mi
amor
Почему
же,
мой
любимый
Qué
va
a
ser
de
mí
Что
будет
со
мной
Si
tú
te
alejas
y
yo
me
quedo
Если
ты
уйдешь,
а
я
останусь
Muy
solita
aquí
Здесь
совсем
одна
(Ay-ay-ay,
qué
será
de
ti)
(Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой)
Ay-ay-ay,
qué
va
ser
de
mí
Ай-ай-ай,
что
будет
со
мной
Si
tú
te
dejas
y
yo
me
quedo
Если
ты
сдашься,
а
я
останусь
Llorando
por
ti
Плакать
по
тебе
(Ay-ay-ay,
qué
será
de
ti)
ay,
amor
(Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой)
о,
любимый
(Ay-ay-ay,
qué
será
de
ti)
ay,
amor
(Ай-ай-ай,
что
будет
с
тобой)
о,
любимый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Angel
Album
Corazón
date of release
23-03-1999
Attention! Feel free to leave feedback.