Ednita Nazario - Tócame - translation of the lyrics into German

Tócame - Ednita Nazariotranslation in German




Tócame
Berühr mich
(Si me tocas, si te toco x4)
(Wenn du mich berührst, wenn ich dich berühre x4)
Voy como y como los demás, siempre tratando de descifrar, tantas señales que muestra la vida
Ich gehe wie du und wie die anderen, immer versuchend zu entschlüsseln, so viele Zeichen, die das Leben zeigt.
Creo en latidos del corazón, sin olvidarme de la razón y
Ich glaube an Herzschläge, ohne die Vernunft zu vergessen und
La intención que nos da una caricia
die Absicht, die uns eine Zärtlichkeit gibt.
Mas que piel y que fantasía, hay también mágica energía,
Mehr als Haut und als Fantasie, gibt es auch magische Energie.
Tócame. tu ven y tócame seamos uno solo sentiremos todo,
Berühr mich. Komm du und berühr mich, lass uns eins sein, wir werden alles fühlen.
Tócame tu ven y tócame una sola alma que el amor se expanda. ven y tócame
Berühr mich, komm du und berühr mich, eine einzige Seele, damit die Liebe sich ausbreitet. Komm und berühr mich.
Voy como y como los demás, sigo tormentas y los soledad,
Ich gehe wie du und wie die anderen, folge Stürmen und der Einsamkeit,
Con la esperanza muy alta y muy viva dame tu mano y al
Mit der Hoffnung sehr hoch und sehr lebendig. Gib mir deine Hand und am
Fin sabrás que la mentira y la verdad por mucho tiempo han estado fundidas
Ende wirst du wissen, dass Lüge und Wahrheit lange Zeit verschmolzen waren.
Mas que piel y que fantasía, hay también mágica energía,
Mehr als Haut und als Fantasie, gibt es auch magische Energie.
Tócame. tu ven y tócame seamos uno solo sentiremos todo,
Berühr mich. Komm du und berühr mich, lass uns eins sein, wir werden alles fühlen.
Tócame tu ven y tócame una sola alma que el amor se expanda ven y tócame
Berühr mich, komm du und berühr mich, eine einzige Seele, damit die Liebe sich ausbreitet. Komm und berühr mich.
(Si me tocas, si te toco x14)
(Wenn du mich berührst, wenn ich dich berühre x14)
Mas que piel y que fantasía, hay también mágica energía,
Mehr als Haut und als Fantasie, gibt es auch magische Energie.
Tócame tu ven y tócame seamos uno solo sentiremos todo,
Berühr mich, komm du und berühr mich, lass uns eins sein, wir werden alles fühlen.
Tócame tu ven y tócame una sola alma que el amor se expanda ven y tócame
Berühr mich, komm du und berühr mich, eine einzige Seele, damit die Liebe sich ausbreitet. Komm und berühr mich.
(Si me tocas, si te toco.x3)
(Wenn du mich berührst, wenn ich dich berühre. x3)





Writer(s): Jodi Marr, Caterina Torres, Rob Wells, George Noriega


Attention! Feel free to leave feedback.