Ednita Nazario - Vida - translation of the lyrics into German

Vida - Ednita Nazariotranslation in German




Vida
Leben
Vida dime quien eres
Leben, sag mir, wer bist du
Ponle nombre a tu seducción
Gib deiner Verführung einen Namen
Donde esta la otra mitad de mi corazón
Wo ist die andere Hälfte meines Herzens
Eeeh... uhmmmmm...
Eeeh... uhmmmmm...
Vida, tu caja de sorpresas
Leben, deine Wundertüte
De historias que me faltan por contar
Von Geschichten, die ich noch erzählen muss
Amando, sufriendo desengaños
Liebend, leidend, Enttäuschungen
Saliendo siempre a flote en cada tempestad
Immer über Wasser bleibend in jedem Sturm
He nadado contra el miedo y el dolor
Ich bin gegen Angst und Schmerz geschwommen
He aprendido en carne viva los misterios del amor
Ich habe am eigenen Leib die Geheimnisse der Liebe gelernt
Chorus...
Chorus...
Vida dime quien eres
Leben, sag mir, wer bist du
Ponle nombre a tu seducción
Gib deiner Verführung einen Namen
Donde esta la otra mitad de mi corazón... (bis)
Wo ist die andere Hälfte meines Herzens... (wiederholen)
Eehhh...
Eehhh...
Chorus.
Chorus.
Vida tus sueños compartidos
Leben, deine geteilten Träume
Momentos con sabor a eternidad
Momente mit dem Geschmack der Ewigkeit
Mi alma da vueltas sin descanso
Meine Seele dreht sich unaufhörlich
El cielo yo lo alcanzo solo para amar
Den Himmel erreiche ich nur, um zu lieben
He nadado contra el miedo y el dolor
Ich bin gegen Angst und Schmerz geschwommen
He aprendido en carne viva los misterios del amor...
Ich habe am eigenen Leib die Geheimnisse der Liebe gelernt...
Chorus...
Chorus...
Vida dime quien eres
Leben, sag mir, wer bist du
Ponle nombre a tu seducción
Gib deiner Verführung einen Namen
Donde esta la otra mitad de mi corazón... (bis)
Wo ist die andere Hälfte meines Herzens... (wiederholen)
Vida dime quien eres tú...
Leben, sag mir, wer bist du...
Eeehhh...
Eeehhh...
Donde esta la otra mitad de mi corazón...
Wo ist die andere Hälfte meines Herzens...
Chorus...
Chorus...
Vida dime quien eres
Leben, sag mir, wer bist du
Ponle nombre a tu seducción
Gib deiner Verführung einen Namen
Donde esta la otra mitad de mi corazón... (bis)
Wo ist die andere Hälfte meines Herzens... (wiederholen)





Writer(s): Cesar Lemos, Karla (carla Sofia Aponte) Aponte


Attention! Feel free to leave feedback.