Edo Maajka - Dolazim I Odlazim - translation of the lyrics into German

Dolazim I Odlazim - Edo Maajkatranslation in German




Dolazim I Odlazim
Ich komme und gehe
Ja sam iz siromasnog drustva
Ich komme aus einer armen Gesellschaft
Kuce i kraj kuca kanali
Häuser und neben den Häusern Kanäle
Prije je bilo, vec dugo se nema
Früher gab es was, schon lange hat man nichts
I oni sto su davali su nam dali
Und die, die gaben, haben uns gegeben
Neki su otisli davno
Manche sind längst weggegangen
Neki se nadaju uskoro otic
Manche hoffen, bald zu gehen
Na vlasti su isti trajno
An der Macht sind dauerhaft dieselben
U mozak, u dupe, nije krize nego pornic
Ins Hirn, in den Arsch, das ist keine Krise, sondern ein Porno
Ja dolazim iz drustva
Ich komme aus einer Gesellschaft
Mala plata a visoke cijene
Kleiner Lohn, aber hohe Preise
Svako im kriv za njihova govna
Jeder ist ihnen schuld an ihrem Mist
I za sve su krive zene
Und an allem sind die Frauen schuld
Tu zena pati, tu zena nosi
Hier leidet die Frau, hier trägt die Frau
Tu zena dobija samar
Hier bekommt die Frau eine Ohrfeige
Cak zene kontrolisu zene
Sogar Frauen kontrollieren Frauen
Jedini spas im je konop I tavan
Ihre einzige Rettung sind Strick und Dachboden
Ja dolazim iz drustva
Ich komme aus einer Gesellschaft
Sto bolje mrzi a bolje hoce
Die besser hasst, aber Besseres will
I svi se boje novog
Und alle fürchten sich vor dem Neuen
Vole stare izgrebane ploce
Sie lieben alte, zerkratzte Platten
Imaju poznati stari miris
Sie haben den bekannten alten Geruch
I cesto znaju pucketat
Und oft knistern sie
Tacno znas kad ce preskocit
Du weißt genau, wann sie springen werden
I da ce u po pjesme sjebat...
Und dass sie mitten im Lied abkacken werden...
Ja dolazim i odlazim
Ich komme und gehe
A vrijeme ko da tu ne prolazi
Und die Zeit scheint hier nicht zu vergehen
I ti si ista I sad dobra si
Und du bist dieselbe und immer noch gut
Ali kakvi su ti nalazi
Aber wie sind deine Befunde
Ja dolazim i odlazim
Ich komme und gehe
A vrijeme ko da tu ne prolazi
Und die Zeit scheint hier nicht zu vergehen
Nadvili se tamni oblaci
Dunkle Wolken haben sich zusammengezogen
De me do aerodroma odbaci
Fahr mich mal zum Flughafen
Ja dolazim iz drustva care
Ich komme aus einer Gesellschaft, Alter
I tesko mi ga je objasnit
Und es fällt mir schwer, sie zu erklären
Prvo te napadnu, jebu ti mater
Erst greifen sie dich an, ficken deine Mutter
A onda te pozele spasit
Und dann wollen sie dich retten
Daju ti ruku ako si njihov
Sie geben dir die Hand, wenn du einer von ihnen bist
Ako patis il mrzis s njima
Wenn du mit ihnen leidest oder hasst
Ako si svoj ne voli te niko
Wenn du dein eigenes Ding machst, liebt dich niemand
Upali mozak da budes manjina
Schalt dein Hirn ein, um zur Minderheit zu gehören
Ja dolazim iz drustava
Ich komme aus Gesellschaften
Sva ta drustva su dio mene
All diese Gesellschaften sind ein Teil von mir
Vjecno cu patit za sve njih
Ich werde ewig für sie alle leiden
Pogotov kad jedno na drugo krene
Besonders wenn eine auf die andere losgeht
Tu znam da nema mira
Hier weiß ich, gibt es keinen Frieden
Ne gine patnja I garant je plakanje
Leiden ist unvermeidlich und Weinen ist garantiert
Ili Star Wars ili Star Track
Entweder Star Wars oder Star Trek
Ako volis oba onda je varanje
Wenn du beides magst, dann ist das Betrug
Ako volis oba si izdajnik
Wenn du beides magst, bist du ein Verräter
Bolje suti i mrs u svoju rupu
Halt lieber's Maul und verpiss dich in dein Loch
Prijetnja si naucenoj mrznji
Du bist eine Bedrohung für den anerzogenen Hass
Za tebe nema zastite u MUPu
Für dich gibt es keinen Schutz beim Innenministerium
Kupi kartu u jednom smjeru
Kauf ein One-Way-Ticket
Imas skype i imas kamere
Du hast Skype und du hast Kameras
Jer bez obzira kakve su namjere
Denn egal, was die Absichten sind
Sve ce se svest na teorije zavjere...
Alles wird auf Verschwörungstheorien hinauslaufen...
Ja dolazim i odlazim
Ich komme und gehe
A vrijeme ko da tu ne prolazi
Und die Zeit scheint hier nicht zu vergehen
I ti si ista I sad dobra si
Und du bist dieselbe und immer noch gut
Ali kakvi su ti nalazi
Aber wie sind deine Befunde
Ja dolazim i odlazim
Ich komme und gehe
A vrijeme ko da tu ne prolazi
Und die Zeit scheint hier nicht zu vergehen
Nadvili se tamni oblaci
Dunkle Wolken haben sich zusammengezogen
De me do aerodroma odbaci
Fahr mich mal zum Flughafen





Writer(s): Edin Osmic


Attention! Feel free to leave feedback.