Lyrics and translation Edo Maajka - Moš Me Pljuvat
Ma
moš
me
pljuvat,
al
me
moraš
slušat
Ты
должен
меня
выслушать.
Rokam
iz
svakog
sterea
kad
ti
izađeš
u
grad
Я
выхожу
из
каждой
стереосистемы,
когда
вы
выходите
в
город
Moš
me
pljuvat,
al
opet
ćeš
pičko
platit
karte
Мош
плевать
на
меня,
но
ты
снова
будешь
пизда
платить
за
билеты
Tvoja
nas
cura
voli,
u
sobi
ima
sve
naše
plakate
Твоя
девушка
любит
нас,
у
нее
есть
все
наши
плакаты
в
комнате
Ti
nju
voliš,
ona
nas,
pušta
nas
na
kas
Ты
любишь
ее,
она
отпускает
нас
на
рысь
Pljuješ
nas,
dođeš
u
klub,
pičko
i
svaku
mi
rimu
znaš
Ты
плюешь
на
нас,
ты
приходишь
в
клуб,
пизда,
и
ты
знаешь
каждую
рифму
для
меня
Moš
me
pljuvat,
stvarno
mi
bolan
nije
krivo
МСД
плевать
на
меня,
действительно
больно
мне
не
неправильно
Kad
sam
roko
"Jebo
vladu",
vidim
glavu
si
klimo
Когда
я
Роко
"гребаное
правительство",
я
вижу
голову
ты
КИМО
I
nikad
ne
bi
prizno,
znam
ja
s
foruma
take
И
вы
никогда
не
признаете,
я
знаю,
что
с
форума
взять
Kad
rokam
"Prži"
natjeram
te
da
pjevaš
narodnjake
Когда
я
року
"жарь"
я
заставляю
тебя
петь
народ
Moš
me
pljuvat,
al
preda
mnom
imaš
tremu
Можешь
плюнуть
на
меня,
но
передо
мной
у
тебя
дрожь
Ja
sam
broj
1 reper
pičko
u
Bosni
u
svemu
Я
номер
1 Рэпер
пизда
в
Боснии
во
всем
Ja
sam
old
school
ko
Crni,
samim
time
respect
Я
старая
школа,
как
черный,
так
что
уважайте
Da
nije
nas,
ne
bi
znao
šta
je
u
Bosni
pravi
rap
Если
бы
не
мы,
он
бы
не
знал,
что
такое
настоящий
рэп
в
Боснии
Šta
je
freestyle,
šta
je
battle,
šta
je
pravi
storytelling
Что
такое
бесплатная
Битва,
что
такое
битва,
что
такое
настоящая
битва
Ma
ne
možeš
me
pljunut,
jednostavno
sam
prevelik
О,
ты
не
можешь
плюнуть
на
меня,
я
просто
слишком
большой
Moš
me
pljuvat
Мош
плевать
на
меня
Slobodno
pljuj,
slobodno
pljuj
Свободно
шлепать,
свободно
шлепать
Ma
moš
me
pljuvat
jer
sam
na
TV-u
svakog
dana
О,
мош
плевать
на
меня,
потому
что
я
по
телевизору
каждый
день
A
tebe
znaju
otac,
mati
i
3 tvoja
jarana
И
тебя
знают
отец,
мать
и
3 твоих
козла
Ti
trebaš
nešto
da
privučeš
pažnju,
keru
Тебе
нужно
что-то,
чтобы
привлечь
внимание,
Керу
Onda
pljuješ
mene
kako
bi
ti
imo
karijeru
Тогда
ты
плюешь
на
меня,
чтобы
сделать
тебе
карьеру
ИМО
I
ako
ikad
uspiješ
a
u
to
čisto
sumnjam
И
если
вы
когда-нибудь
добьетесь
успеха,
и
я
очень
сомневаюсь
в
этом
Zahvali
meni
i
ovoj
pjesmi
jer
s
njome
te
guram
Спасибо
мне
и
этой
песне
за
то,
что
я
толкаю
тебя
Moš
me
pljuvat,
al
nemoj
se
čoj'če
zajebavat
Не
смей
плевать
на
меня,
но
не
смей
трахаться.
Ako
valjaš
danas,
sutra
ja
ću
te
izdavat
Если
ты
сегодня
выступишь,
завтра
я
тебя
опубликую
Imam
3 albuma
i
nikad
nisam
bio
bolji
У
меня
3 альбома,
и
я
никогда
не
был
лучше
Oni
što
su
prije
tebe
pljuvali,
rekli
su
mi
sorry
Те,
кто
плюнул
перед
тобой,
сказали
мне
сорр
Pazi,
moš
me
pljuvat,
al
moraš
znati
u
startu
Берегись,
можешь
плюнуть
на
меня,
но
ты
должен
знать
на
старте
Ako
pljuješ
mene
i
Frenkie
će
ti
jebavat
majku,
bolan
Если
ты
плюнешь
на
меня
и
Фрэнки
будут
трахать
твою
мать,
больно
I
svaki
reper
s
kojim
god
sam
repo
И
каждый
рэпер,
с
которым
я
РЕПО
A
đe
god
sam
repo
samo
jarane
i
ugled
sam
steko
И
где
бы
я
ни
РЕПО,
я
просто
хожу
и
репутация
я
стеко
Zato
razmisli
dobro
kada
staneš
iza
mica
Так
что
думай
хорошо,
когда
стоишь
за
слюдой
Kuš
na
mene
bolan,
ja
sam
Edo
Maajka
Куш
на
меня
больно,
я
Эдо
Маайка
Moš
me
pljuvat
Мош
плевать
на
меня
Moš
me
pljuvat
Мош
плевать
на
меня
Moš
me
pljuvat
Мош
плевать
на
меня
Moš
me
pljuvat
Мош
плевать
на
меня
Moš
me
pljuvat
Мош
плевать
на
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edin Osmic, Nace
Attention! Feel free to leave feedback.