Lyrics and translation Edo Maajka - Ove godine slavim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ove godine slavim
В этом году я праздную
Ove
godine
sam
bolji,
sebe
više
volim
В
этом
году
я
лучше,
я
люблю
себя
больше
Bogu
se
više
molim
sretan
što
postojim
Молюсь
Богу
чаще,
счастлив,
что
существую
Sretan
jer
sam
svjestan,
sad
sve
znam
Счастлив,
потому
что
осознаю,
теперь
я
всё
знаю
Loše
je
tu
samo
da
bi
došo
dobar
dan
Плохое
здесь
только
для
того,
чтобы
наступил
хороший
день
Dobar
dan,
ja
sam
Edin
Osmić,
zovu
me
Maajka
Добрый
день,
я
Эдин
Осмич,
меня
зовут
Маайка
Ove
godine
slavim
jer
pun
mi
kurac
crnjaka
В
этом
году
я
праздную,
потому
что
меня
достали
неудачи
Pun
mi
kurac
depre,
svake
hevte
Меня
достала
депрессия,
каждую
неделю
Smršo
15
kila
a
nisam
išo
na
dijete
Похудел
на
15
килограммов,
а
на
диете
не
был
Ove
godine
ću
dat
sve
od
sebe
da
sam
svjestan
sebe
В
этом
году
я
сделаю
всё,
чтобы
осознавать
себя
Trebam
njenu
guzu
i
jedno
čebe
Мне
нужна
твоя
попка
и
одно
одеяло
Ne
trebam
ni
plan
ni
stan,
ni
gun
da
me
čuva
Мне
не
нужен
ни
план,
ни
квартира,
ни
ствол,
чтобы
меня
охранял
Znam
kako
preživjet
sa
frtalj
kruha
Я
знаю,
как
выжить
с
четвертью
буханки
хлеба
Ove
godine
su
društvene
norme
pale
u
vodu
В
этом
году
общественные
нормы
пошли
ко
дну
Volim
sebe,
imam
svoju
slobodu
Я
люблю
себя,
у
меня
есть
своя
свобода
Jebo
modu,
hitove
i
medije
zguza
К
чёрту
моду,
хиты
и
СМИ
Moj
krevet
više
neće
biti
ležaj
od
suza
Моя
кровать
больше
не
будет
ложем
слёз
Ove
godine
slavim
jer
sam
sebe
našo
В
этом
году
я
праздную,
потому
что
нашёл
себя
Ove
godine
slavim,
nemoj
pitat
zašto
В
этом
году
я
праздную,
не
спрашивай
почему
Nego
slavi
sa
mnom,
to
je
prvi
korak
Лучше
празднуй
со
мной,
это
первый
шаг
Sjeti
se
kolko
je
život
dobar
Вспомни,
как
прекрасна
жизнь
Ove
godine
slavim
jer
sam
sebe
našo
В
этом
году
я
праздную,
потому
что
нашёл
себя
Ove
godine
slavim,
nemoj
pitat
zašto
В
этом
году
я
праздную,
не
спрашивай
почему
Nego
slavi
sa
mnom,
to
je
prvi
korak
Лучше
празднуй
со
мной,
это
первый
шаг
Sjeti
se
kolko
je
život
dobar
Вспомни,
как
прекрасна
жизнь
Ove
godine
no
sikiriki
sprovodim
u
djelo
В
этом
году,
никаких
проблем,
воплощаю
в
жизнь
Ovo
nije
zgodno
tijelo
nego
zgodno
odijelo
Это
не
красивое
тело,
а
красивый
костюм
Koje
tu
i
tam
boli
kad
se
čovjek
ne
voli
Который
то
тут,
то
там
болит,
когда
человек
себя
не
любит
I
kad
zaboravi
svaki
dan
da
slavi
И
когда
забывает
каждый
день
праздновать
Pazi,
zaboravi
šta
kažu
o
tebi
u
školi
Слушай,
забудь,
что
говорят
о
тебе
в
школе
Profesori,
doktori,
popovi,
šefovi,
lopovi
Профессора,
доктора,
попы,
начальники,
воры
Svi
se
oni
ispred
tebe
prave
Все
они
перед
тобой
притворяются
Svaki
dan
da
slave
oni
zaborave
Каждый
день
праздновать
они
забывают
Ove
godine
slavim,
neka
svi
to
vide
В
этом
году
я
праздную,
пусть
все
это
видят
Misle
da
je
nemoguće,
ko
u
Bosni
piramide
Думают,
что
это
невозможно,
как
пирамиды
в
Боснии
Mnogi
se
stide
jer
ih
stvari
krive
Многие
стыдятся,
потому
что
их
воспитывали
неправильно
Hiljadu
godina
uče
iz
njihove
kuće
Тысячу
лет
учат
из
своего
дома
I
meni
nemoguće
sve
te
stvari
zvuče
И
мне
все
эти
вещи
кажутся
невозможными
Srce
zna
istinu
i
zato
sad
jače
tuče
Сердце
знает
правду
и
поэтому
сейчас
бьётся
сильнее
Zato
se
otvara
i
kad
nema
para
Поэтому
оно
открывается,
даже
когда
нет
денег
Razlog
pravi,
ove
godine
Edo
slavi
Настоящая
причина,
в
этом
году
Эдо
празднует
Ove
godine
slavim
jer
sam
sebe
našo
В
этом
году
я
праздную,
потому
что
нашёл
себя
Ove
godine
slavim,
nemoj
pitat
zašto
В
этом
году
я
праздную,
не
спрашивай
почему
Nego
slavi
sa
mnom,
to
je
prvi
korak
Лучше
празднуй
со
мной,
это
первый
шаг
Sjeti
se
kolko
je
život
dobar
Вспомни,
как
прекрасна
жизнь
Ove
godine
slavim
jer
sam
sebe
našo
В
этом
году
я
праздную,
потому
что
нашёл
себя
Ove
godine
slavim,
nemoj
pitat
zašto
В
этом
году
я
праздную,
не
спрашивай
почему
Nego
slavi
sa
mnom,
to
je
prvi
korak
Лучше
празднуй
со
мной,
это
первый
шаг
Sjeti
se
koliko
je
život
dobar
Вспомни,
как
прекрасна
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): edin osmic, matko sasek
Attention! Feel free to leave feedback.