Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
i
gospodo...
Dobrodosli
u
NO
SIKIRIKI!
Ladies
and
gentlemen...
Welcome
to
NO
PEANUTS!
Da,
to
sam
ja.
Rado
vidjen,
dijelim
osmijeh
i
impulse
Yes,
that's
me.
A
welcome
sight,
sharing
smiles
and
impulses
Dijelim
za
sve
ljude,
cak
i
za
pijane
Ruse
Sharing
for
all
people,
even
for
drunk
Russians
Po
zimi
da
se
griju,
grleci
se,
ne
da
piju
To
keep
warm
in
winter,
hugging,
not
drinking
Da
im
se
ne
zaledi
brk,
neka
vjezbaju
"fuck"
So
their
mustaches
don't
freeze,
let
them
practice
"fuck"
Volim
i
(mu)riju,
zato
jer
se
trenira
strogoca
I
also
love
the
cops,
because
they
train
strictly
Tol'ko
ih
volim,
bacam
po
njima
jaja
i
voca
I
love
them
so
much,
I
throw
eggs
and
fruit
at
them
Jer
ko
tebe
kamenom,
ti
njega
kruhom
Because
he
who
throws
a
stone
at
you,
you
throw
bread
at
him
Ja
vise
nemam
kruha;
Imam
samo
dva
bruha
I
don't
have
bread
anymore;
I
only
have
two
bellies
Da
platim
grijanje,
ja
sveram
steke
To
pay
for
heating,
I
smuggle
cigarettes
Pa
se
grijem
tako
lako
"da
prdim
ispod
deke"
So
I
warm
up
so
easily
"I
fart
under
the
blanket"
I
bude
ugodno,
uzivam
u
svome
smradu
And
it's
cozy,
I
enjoy
my
own
stink
Volim
taj
miris,
podsjeca
me
na
VLADU
I
love
that
smell,
it
reminds
me
of
the
GOVERNMENT
Ujutro
se
obrijem,
da
uredan
trazim
pos'o
In
the
morning
I
shave,
to
look
neat
when
I
look
for
a
job
Da
ne
izgledam
ko
chetnik,
da
me
ne
razbije
Thompson
So
I
don't
look
like
a
Chetnik,
so
Thompson
doesn't
beat
me
up
Stancam
istu
kartu,
peti
puta,
valjda
vrijedi
I
punch
the
same
ticket,
for
the
fifth
time,
maybe
it's
worth
it
Brinem
za
okolinu,
pa
onda
papir
stedim
I
care
about
the
environment,
so
I
save
paper
Ne
sjedim,
vec
stojim
kod
srednjih
vrata
I
don't
sit,
but
stand
by
the
middle
door
Kad
uleti
kontrola,
ce
magla
da
se
fata
When
the
control
comes
in,
the
fog
will
catch
on
Pa
je
fatam,
jer
je
volim,
sa
njom
na
ulici
stojim
So
I
catch
her,
because
I
love
her,
I
stand
with
her
on
the
street
Poljupce
brojim
i
sretan
sam
sto
postojim
I
count
kisses
and
I'm
happy
to
exist
DA
TO
SAM
JA-EDO
MAAJKARA
YES
THAT'S
ME-EDO
MAAJKARA
Znas
me
ti,
ja
sam
hamas
DMC
You
know
me,
I'm
Hamas
DMC
Ja
sam
to
i
gotovo,
MC
made
in
Balkan
That's
me
and
that's
it,
MC
made
in
the
Balkans
Hip
Hop,
oreicho
Hip
Hop,
oreicho
Da
to
sam
je
bez
maski,
do
jaja
balkanski
Yes
that's
me
without
masks,
awesome
Balkan
style
Odrast'o
u
ratu,
zeni
kupim
cvijece
makar
samo
u
martu
Grown
up
in
war,
I
buy
flowers
for
my
wife
even
if
only
in
March
"Kupujem
domace"
furam
se
na
to
"I
buy
domestic"
I'm
into
that
Kupio
sam
oba
hljeba,
svoj
CD
i
stol
I
bought
both
breads,
my
CD
and
a
table
Lexaurine,
da
me
drze
dok
se
ne
otvore
firme
Lexaurines,
to
hold
me
until
the
companies
open
Sa'
ce,
sa'
de,
sa'
ce,
bice,
bice
do
zime
When
will
it,
when
will
it,
when
will
it,
it
will,
it
will
be
by
winter
OK
nemam
posla,
al
imam
tugu
i
bijes
OK
I
don't
have
a
job,
but
I
have
sadness
and
anger
Svoj
tiket,
daljinski,
pivo
i
svoj
teletext
My
ticket,
remote
control,
beer
and
my
teletext
Vikendom
su
utakmice,
vikendom
je
nada
On
weekends
there
are
matches,
on
weekends
there
is
hope
Vel'ku
lovu
uzet,
mada
znam
da
samo
punim
skimce
budzet
To
take
a
big
win,
although
I
know
I'm
just
filling
the
bookie's
budget
Mozda
sam
treb'o
knjigu
cvrsce
uzet'
Maybe
I
should
have
taken
the
book
more
firmly
Ucit'
i
sutit',
kad
kolega
ide
ispit
kupit'
To
learn
and
shut
up,
when
a
colleague
goes
to
buy
an
exam
Fakultet
zavrsit',
da
se
stari
moze
kurcit'
To
finish
college,
so
the
old
man
can
brag
Mati
falit',
pretjerivat',
kad
ide
kafe
ispijat'
To
praise
mother,
to
exaggerate,
when
she
goes
to
drink
coffee
'Vako
se
moraju
pravdat'
da
znaju
djecu
odgajat'
This
way
they
have
to
justify
that
they
know
how
to
raise
children
Jer
Edo
voli
na
TV-u
psovat'
i
matere
jebavat'
Because
Edo
likes
to
swear
on
TV
and
fuck
mothers'
To
je
garant
u
Zagrebu
naucio
That's
guaranteed
he
learned
in
Zagreb
Natjerali
su
ga,
mozda
je
i
travu
pusio
They
made
him,
maybe
he
even
smoked
weed
Da,
to
sam
ja,
znate
Yes,
that's
me,
you
know
Trgam
izborne
plakate
I
tear
down
election
posters
Kad
za
supak
covjek
treba
papira,
onda
ne
bira
When
a
man
needs
paper
for
his
ass,
he
doesn't
choose
Dobru
probavu
trebam,
face
im
gledam
I
need
good
digestion,
I
look
at
their
faces
Cini
se
smijesno,
al
evo
sposobni
su
bar
za
nesto
It
seems
funny,
but
here
they
are
capable
of
at
least
something
I
sportasi
i
pjevaci,
vjerske
vodje,
muzicari
Both
athletes
and
singers,
religious
leaders,
musicians
Svi
bi
sada
bili
politicari
Everyone
would
now
be
politicians
Ne
kontam
zasto,
ne
kontam
ljude
te
I
don't
get
why,
I
don't
get
those
people
Dobro,
kita
mi
je
sve,
al
kal
nema
mjesta
za
sve
(jebi
ga)
Okay,
my
dick
is
everything
to
me,
but
there's
not
enough
room
for
everyone
(fuck
it)
Samo
dvije
sake
i
'vako
viri,
sta
's
Only
two
hands
and
it
sticks
out
like
this,
what's
up
DA
TO
SAM
JA,
EDO
MAAJKARA
YES
THAT'S
ME,
EDO
MAAJKARA
Znas
me
ti,
ja
sam
hamas
DMC
You
know
me,
I'm
Hamas
DMC
Ja
sam
to
i
gotovo,
MC
made
in
Balkan
That's
me
and
that's
it,
MC
made
in
the
Balkans
Hip
Hop,
oreicho
(2x)
Hip
Hop,
oreicho
(2x)
(Hej...
ho...
hej...
ho...)
(Hey...
ho...
hey...
ho...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edin Osmic
Attention! Feel free to leave feedback.