Lyrics and translation Edo Maajka - Trpaj
Hajmo
svi
u
maricu,
vozi
nas
u
stanicu
Давайте
все
в
Гретель,
отвезем
нас
в
участок
Tamo
znaju
da
nas
tuku,
prošli
su
obuku
(x2)
Там
они
знают,
что
бьют
нас,
они
прошли
обучение
(семья2)
Čujem
toki-voki,
njih
dvojica
idu
do
mene
Я
слышу
рацию,
двое
идут
ко
мне
Kažu
dokumenta!,
šta
nas
gledaš
tako
majmune
Они
говорят
документы!,
что
ты
смотришь
на
нас
так
обезьяна
Isprazni
džepove,
zašto
su
ti
oči
crvene?
Опустошите
карманы,
почему
у
вас
красные
глаза?
Vidim
capove,
mora
da
mi
šaraš
vozove
Я
вижу
кепки,
ты,
должно
быть,
рисуешь
мои
поезда
šta
ti
je
čovječe,
rekoh
что,
чувак,
я
тебе
сказал
Nisam
bolan
ja
nego
neko
drugi
Это
не
больно
мне,
а
кому-то
другому
Nije
bitno
ja
uživo
sam
u
pljugi
Неважно,
что
я
живу
в
ливне
đe
je
trava?
đe
je
šit?
đe
je
skank?
đe
je
spid?
где
трава?
где
шит?
где
Сканк?
где
паук?
Govori
đe
je,
osjetio
sam
jedan...
Говори,
где
он,
я
его
почувствовал...
Ahaaaaaaa
tamo
našo
sam
mu
rizle
Ahaaaaaaa
там
našo
я
ему
rizle
Ahaaaaaaa
mora
imat
haša
ako
ima
papire
У
ахаааааа
должен
быть
хаш,
если
у
него
есть
документы
Edo
cire,
dao
ti
je
Mire
onaj
iz
Holland
Эдо
Сире,
он
дал
тебе
мир
из
Голландия
Mirišu
nam
vrhovi,
govori
đe
je
bolan
Они
пахнут
нашими
пиками,
говорит,
где
больно
Skini
patike,
čarape,
skini
majice
Сними
кроссовки,
носки,
сними
футболки
Imal'
šta?
nema
ništa?
da
prorade
palice
Есть
что?
ничего
нет?
работать
с
палками
Bacio
je
garant
blizu
ove
klupice
Он
бросил
гарант
возле
этой
скамьи
Pravi
mi
se
pametan,
hajmo
s
njim
do
stanice
Он
делает
меня
умным,
давайте
пойдем
с
ним
на
станцию
Trpaj,
trpaj
u
maricu
sve
nas
trpaj!
Набивай,
набивай
в
Гретель,
набивай
нас
всех!
Trpaj,
trpaj
u
maricu
sve
nas
trpaj!
Набивай,
набивай
в
Гретель,
набивай
нас
всех!
Trpaj,
trpaj
u
maricu
sve
nas
trpaj!
Набивай,
набивай
в
Гретель,
набивай
нас
всех!
Trpaj,
trpaj
u
maricu
sve
nas
trpaj!
Набивай,
набивай
в
Гретель,
набивай
нас
всех!
Ne
furam
gun,
pa
zašto
me
tuku?
Я
не
путаю
пистолет,
так
почему
меня
бьют?
Ne
kradem
lovu,
pa
zašto
me
tuku?
Я
не
краду
деньги,
так
почему
меня
бьют?
Ne
uzimam
mito,
pa
zašto
me
tuku?
Я
не
беру
взятки,
так
почему
меня
бьют?
Neka
me
za
kitu
povuku!
Пусть
дерут
меня
за
кита!
Ovaj
garant
ima
baklju,
ovaj
ne
može
uć
У
этого
гаранта
есть
факел,
этот
не
Ima
šal
i
transparente,
zato
hajmo
ga
tuć,
čekaj!
У
него
есть
шарфы
и
баннеры,
так
что
давай
его
ударим,
подожди!
Tu
su
novinari,
reporteri
možemo
najebat
Есть
журналисты,
репортеры,
которых
мы
можем
трахнуть
Neka
međusobno
zakuhaju
a
onda
ih
razjebat
Пусть
они
друг
друга
вскипятят,
а
потом
трахнут
их
Baš
mi
se
mlate,
ionako
nam
ne
daju
plate
Они
все
равно
не
дают
нам
зарплату.
Davno
je
prošo
prvi,
biće
krvi!
Давно
прошло
первое,
будет
кровь!
Ko
u
Samoboru,
za
vrijeme
HDZ-a
Ко
в
Самоборе,
во
время
ХДС
đe
su
tad
bile
kamere
od
HTV-a?
đe?
где
тогда
были
камеры
НТВ?
где?
Trpaj,
kad
za
njihove
nisi
htio
glasat!
Ты
не
хочешь
голосовать
за
них.
Trpaj...
šššššš
e
to
nisi
smio
kazat!
Набивай...
ты
не
должен
был
этого
говорить!
Trpaj,
kad
na
ulicu
izađe
nas
puno
Твист,
когда
на
улицу
выходит
много
нас
Trpaj,
trpaj,
jer
ne
znaju
šta
bi
drugo
Ткните,
ткните,
потому
что
они
не
знают,
что
еще
делать
Dobro
veče,
reče,
veče
Добрый
вечер,
сказал
он,
вечер
Daj
vozačku,
dokumenta
Дайте
водительские
права,
документы
Lijevi,
desni
žmigavac
i
duga,
kratka
svijetla
Левый,
правый
поворотники
и
длинный,
короткий
свет
Imo
si
5 na
sat
iznad
ograničenja
ИМО,
вы
5 в
час
выше
предела
10
ojra
i
care
doviđenja!
10
Ойра
и
каре
до
свидания!
Trpaj,
trpaj
u
maricu
sve
nas
trpaj!
Набивай,
набивай
в
Гретель,
набивай
нас
всех!
Trpaj,
trpaj
u
maricu
sve
nas
trpaj!
Набивай,
набивай
в
Гретель,
набивай
нас
всех!
Trpaj,
trpaj
u
maricu
sve
nas
trpaj!
Набивай,
набивай
в
Гретель,
набивай
нас
всех!
Trpaj,
trpaj
u
maricu
sve
nas
trpaj!
Набивай,
набивай
в
Гретель,
набивай
нас
всех!
Ne
furam
gun,
pa
zašto
me
tuku?
Я
не
путаю
пистолет,
так
почему
меня
бьют?
Ne
kradem
lovu,
pa
zašto
me
tuku?
Я
не
краду
деньги,
так
почему
меня
бьют?
Ne
uzimam
mito,
pa
zašto
me
tuku?
Я
не
беру
взятки,
так
почему
меня
бьют?
Neka
me
za
kitu
povuku!
Пусть
дерут
меня
за
кита!
Hooooo-ruk,
nek
vuku
У-у-у-у-у-у-у-у
Hooooo-ruk,
neka
me
vuku
Уооооо-рука,
пусть
меня
тянут
Hooooo-ruk,
neka
me
vuku
Уооооо-рука,
пусть
меня
тянут
Hooooo-ruk,
za
kitu
Ооооо-рука,
для
Кита
Hooooo-ruk,
vuci
bolan
Уоооооо-рука,
тянуть
больно
Hooooo-ruk,
vuci
bolan
Уоооооо-рука,
тянуть
больно
Hooooo-ruk,
vuci
bolan
Уоооооо-рука,
тянуть
больно
Zovi
pojačanje,
malo
vas
je
Вызовите
подкрепление,
вас
мало
Malo
vas
je,
malo
vas
je
Мало
вас,
мало
вас
Zovite
pojačanje
jebote!
Вызовите
подкрепление!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drazen Kvocic, Edin Osmic
Attention! Feel free to leave feedback.