Lyrics and translation Edo Saiya feat. Kid Cairo - Ozean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
(I
love
you
consent)
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
(I
love
you
consent)
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Brauche
nur
sie,
werden
groß
zusammen
Мне
нужна
только
ты,
вместе
добьемся
многого
29
Grad,
wenn
sie
da
ist
29
градусов,
когда
ты
рядом
Und
immer
wenn
sie
lacht,
fängt's
von
vorne
an
И
каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
все
начинается
сначала
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
29
Grad,
wenn
sie
da
ist
29
градусов,
когда
ты
рядом
Und
immer
wenn
sie
lacht,
fängt's
von
vorne
an
(von
vorne
an)
И
каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
все
начинается
сначала
(сначала)
Die
Wellen
rollen
ein,
die
Welt
gehört
uns
beiden
Волны
накатывают,
мир
принадлежит
нам
двоим
Sip
'n
bisschen
Billigwein
im
Swimming-Pool
zu
zweit
Потягиваем
дешевое
вино
в
бассейне,
вдвоем
Ass
so
wie
ein
Kissen,
ihre
Lippen
sind
so
weich
Попа
как
подушка,
твои
губы
так
мягки
Alles
grad
in
Ordnung
aber
bitte
sag,
du
bleibst
Сейчас
все
в
порядке,
но,
пожалуйста,
скажи,
что
ты
останешься
Ja,
der
Sand
warm,
ihre
Haut
weich
(ja)
Да,
песок
теплый,
твоя
кожа
нежная
(да)
Ihre
Augen
wie
das
Meer
und
ich
tauch
ein
Твои
глаза
как
море,
и
я
ныряю
Und
ich
tauch
tief
und
ich
tauch
ab
И
я
ныряю
глубоко,
и
я
погружаюсь
Ich
will
dich
bei
mir
wenn
ich
aufwach,
ja
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
когда
я
проснусь,
да
Alles
grad
in
Ordnung
oder
so
(go)
Сейчас
все
в
порядке,
вроде
того
(go)
Shawty,
bitte
sag
mir,
dass
du
bleibst
(ich)
Детка,
пожалуйста,
скажи
мне,
что
ты
останешься
(я)
Fühl
mich
wie
in
Hollywood
und
so
(Girl)
Чувствую
себя
как
в
Голливуде,
и
все
такое
(девочка)
Shawty,
wir
war'n
viel
zu
lang
allein
Детка,
мы
слишком
долго
были
одни
Ihr
Aroma
so
wie
Salz
in
der
Luft
(Salz
in
der
Luft)
Твой
аромат
как
соль
в
воздухе
(соль
в
воздухе)
Bei
der
Flut
kommt
sie
näher
(bei
der
Flut
kommt
sie
näher)
Во
время
прилива
ты
подходишь
ближе
(во
время
прилива
ты
подходишь
ближе)
Weißer
Sand
in
ihrer
Bahn
Белый
песок
на
твоем
пути
Ihre
Augen
wie
das
Meer
Твои
глаза
как
море
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Brauche
nur
sie,
werden
groß
zusammen
Мне
нужна
только
ты,
вместе
добьемся
многого
29
Grad,
wenn
sie
da
ist
29
градусов,
когда
ты
рядом
Und
immer
wenn
sie
lacht,
fängt's
von
vorne
an
И
каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
все
начинается
сначала
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
29
Grad,
wenn
sie
da
ist
29
градусов,
когда
ты
рядом
Und
immer
wenn
sie
lacht,
fängt's
von
vorne
an
(von
vorne
an)
И
каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
все
начинается
сначала
(сначала)
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
29
Grad,
wenn
sie
da
ist
29
градусов,
когда
ты
рядом
Und
immer
wenn
sie
lacht,
fängt's
von
vorne
an
И
каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
все
начинается
сначала
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
29
Grad,
wenn
sie
da
ist
29
градусов,
когда
ты
рядом
Und
immer
wenn
sie
lacht,
fängt's
von
vorne
an
И
каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
все
начинается
сначала
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Ein
Blick
in
die
Ferne,
hab
mich
wiedererkannt
Один
взгляд
вдаль,
и
я
снова
узнал
себя
Lange
Zeit
kein
Kontakt,
doch
jetzt
rufst
du
mich
an
Долгое
время
не
было
связи,
но
теперь
ты
звонишь
мне
An
dir
hatt
ich
mich
schon
ein
paar
mal
verbrannt
Об
тебя
я
уже
несколько
раз
обжигался
Ich
dachte
wirklich,
wir
wären
damit
done
Я
действительно
думал,
что
мы
с
этим
покончили
Es
wiederholt
sich
die
Story
von
Anfang
an
История
повторяется
с
самого
начала
Ich
dachte
meine
Gefühle
treiben
im
Sand
Я
думал,
мои
чувства
утонут
в
песке
Ich
schreibe
deinen
Namen
immer
noch
am
Strand
Я
все
еще
пишу
твое
имя
на
песке
Fühl
mich
wie
im
Bann,
krank
Чувствую
себя
как
под
заклятием,
больным
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Brauche
nur
sie,
werden
groß
zusammen
Мне
нужна
только
ты,
вместе
добьемся
многого
29
Grad,
wenn
sie
da
ist
29
градусов,
когда
ты
рядом
Und
immer
wenn
sie
lacht,
fängt's
von
vorne
an
И
каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
все
начинается
сначала
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
Augen
sind
so
tief
wie
der
Ozean
Твои
глаза
так
глубоки,
как
океан
29
Grad,
wenn
sie
da
ist
29
градусов,
когда
ты
рядом
Und
immer
wenn
sie
lacht,
fängt's
von
vorne
an
И
каждый
раз,
когда
ты
смеешься,
все
начинается
сначала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ozean
date of release
31-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.