Lyrics and translation Edo Saiya - Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
sagt
mir
ich
soll
rum
komm′
Она
говорит
мне,
чтобы
я
приехал
Doch
bin
Gone,
ich
hab
Benzos
in
meim'
Magen
Но
я
прочь,
у
меня
бензо
в
желудке
Und
paar
Opis
in
der
Blutbahn
И
немного
опиатов
в
крови
Nein
ich
kann
Baby,
ich
kann
nich
mehr
fahren
Нет,
детка,
я
не
могу
больше
вести
машину
Deshalb
hopp′
ich
in
die
U-Bahn
Поэтому
я
прыгаю
в
метро
Viertel
nach
4,
Viertel
nach
4
Четверть
пятого,
четверть
пятого
Im
Zimmer
mit
ihr
und
keiner
sieht
uns
zu,
nah
В
комнате
с
ней,
и
никто
нас
не
видит,
близко
Halt
dich
nich'
zurück
Не
сдерживай
себя
Es
ist
alles
wie's
ist
Все
как
есть
Aber
grade
du
und
ich
Но
только
ты
и
я
Sie
ist
gern
allein
doch,
manchmal
zieht
sie
Lines
Она
любит
быть
одна,
но
иногда
нюхает
дорожки
Und
sie
poppt
gerne
Xans
И
любит
глотать
ксан
Sie
will
dieses
Leben
leben,
aber
glaube
ehrlich
Она
хочет
жить
этой
жизнью,
но,
честно
говоря,
верю,
Dieser
Weg
hier
führt
ins
Licht
Этот
путь
ведет
к
свету
Aber
mach
so
wie
du
willst
Но
делай,
как
хочешь
Bring
mich
selbst
um
mit
den
Pill′s
Убью
себя
таблетками
Deshalb
ruf
ich
nicht
zurück
Поэтому
я
не
перезваниваю
Deshalb
ruf
ich
nicht
zurück,
ja
Поэтому
я
не
перезваниваю,
да
Nicht
zurück,
ja
Не
перезваниваю,
да
Sie
lächelt
mich
an
Она
улыбается
мне
Du
hälst
den
Blunt
Ты
держишь
блант
Ich
merk
es
ihr
an
Я
замечаю
по
ней
Das
hat
sie
schonmal
gemacht
Она
делала
это
раньше
Lorazepam
und
′n
Teil
in
der
Blutbahn
Лоразепам
и
часть
в
крови
Weiß
nich'
mal
ihr′n
Namen
Даже
не
знаю
ее
имени
Doch
der
Shit
fühlt
sich
gut
an
Но
это
дерьмо
ощущается
хорошо
Sie
sagt
mir
ich
soll
rum
komm'
Она
говорит
мне,
чтобы
я
приехал
Doch
bin
Gone,
ich
hab
Benzos
in
meim′
Magen
Но
я
прочь,
у
меня
бензо
в
желудке
Und
paar
Opis
in
der
Blutbahn
И
немного
опиатов
в
крови
Nein
ich
kann
Baby,
ich
kann
nich
mehr
fahren
Нет,
детка,
я
не
могу
больше
вести
машину
Deshalb
hopp'
ich
in
die
U-Bahn
Поэтому
я
прыгаю
в
метро
Viertel
nach
4,
Viertel
nach
4
Четверть
пятого,
четверть
пятого
Im
Zimmer
mit
ihr
und
keiner
sieht
uns
zu,
nah
В
комнате
с
ней,
и
никто
нас
не
видит,
близко
Halt
dich
nich′
zurück
Не
сдерживай
себя
Es
ist
alles
wie's
ist
Все
как
есть
Aber
grade
du
und
ich
Но
только
ты
и
я
Sie
ist
gern
allein
doch,
manchmal
zieht
sie
Lines
Она
любит
быть
одна,
но
иногда
нюхает
дорожки
Und
sie
poppt
gerne
Xans
И
любит
глотать
ксан
Sie
will
dieses
Leben
leben,
aber
glaube
ehrlich
Она
хочет
жить
этой
жизнью,
но,
честно
говоря,
верю,
Dieser
Weg
hier
führt
ins
Licht
Этот
путь
ведет
к
свету
Aber
mach
so
wie
du
willst
Но
делай,
как
хочешь
Bring
mich
selbst
um
mit
den
Pill's
Убью
себя
таблетками
Deshalb
ruf
ich
nicht
zurück
Поэтому
я
не
перезваниваю
Deshalb
ruf
ich
nicht
zurück,
ja
Поэтому
я
не
перезваниваю,
да
Nicht
zurück,
ja
Не
перезваниваю,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.