Edo Saiya - Kids - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edo Saiya - Kids




Kids
Дети
Immer mit der Clique, mit 'nem Lächeln im Gesicht
Всегда с бандой, с улыбкой на лице
Ja ich werde nicht erwachsen, yani ich liebe diesen shit
Да, я не повзрослею, yani, я люблю эту фигню
Dikka wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Эй, мы те самые дети (Дети, дети)
Wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Мы те самые дети (Дети, дети)
Die Voddi wird gezwickt päcken Blättchen nehm ich mit
Водка выпита, пачку бумаги беру с собой
Ja, sag was willst du machen es ist einfach wie es ist
Да, скажи, что ты хочешь сделать, все просто так, как есть
Dikka wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Эй, мы те самые дети (Дети, дети)
Wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Мы те самые дети (Дети, дети)
Sipp' ein bisschen Wein, nur ein bisschen, weil ich teil' ihn
Пью немного вина, совсем чуть-чуть, потому что я делюсь им
Ja, mit meiner Clique, die dahinter seit Tag eins ist
Да, с моей бандой, которая со мной с самого первого дня
Alles was ich kick', ist am brennen mittlerweile
Все, что я делаю, сейчас в огне
Doch sie hassen mich, weil sie nicht in meinem Kreis sind
Но они ненавидят меня, потому что они не в моем кругу
Popp' mir noch 'ne Pille dikka faded an 'nem Tuesday
Закинусь еще одной таблеткой, эй, улетаю во вторник
Folg nur meinem Willen, give a fuck about what you say
Следую только своей воле, плевать на то, что ты говоришь
Klettern in das Freibad, kiffen in der Einfahrt
Залезаем в бассейн, курим на подъездной дорожке
Rennen vor den Cops weg, weil jeder was dabei hat
Убегаем от копов, потому что у каждого что-то есть с собой
Doch das ändert nichts daran was ich erledigen will
Но это ничего не меняет в том, что я хочу сделать
Für meine Family zu nehmen was ich will
Для моей семьи взять то, что я хочу
Und wenn ich irgendwann mal geh'n muss Dikka soll es so sein
И если мне когда-нибудь придется уйти, эй, пусть так и будет
Denn ich leb' für den Moment und war dann glücklich bisweilen
Ведь я живу моментом и был счастлив временами
Nein ich denke nicht an morgen, ich bin based
Нет, я не думаю о завтрашнем дне, я накурен
Kenne keine Sorgen von dem Haze
Не знаю никаких забот от этого дыма
Ja ich scheiß auf eure Normen, euer Geld
Да, мне плевать на ваши нормы, ваши деньги
Löcher in den Vans aber alles ist okay
Дыры в Vans, но все в порядке
Immer mit der Clique, mit nem' Lächeln im Gesicht
Всегда с бандой, с улыбкой на лице
Ja ich werde nicht erwachsen, yani ich liebe diesen shit
Да, я не повзрослею, yani, я люблю эту фигню
Dikka wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Эй, мы те самые дети (Дети, дети)
Wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Мы те самые дети (Дети, дети)
Die Voddi wird gezwickt päcken Blättchen nehm ich mit, ja
Водка выпита, пачку бумаги беру с собой, да
Sag was willst du machen es ist einfach wie es ist
Скажи, что ты хочешь сделать, все просто так, как есть
Dikka wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Эй, мы те самые дети (Дети, дети)
Wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Мы те самые дети (Дети, дети)
Negativität ist in meinem Leben nicht zu sehen
Негатива в моей жизни не видно
Ich schwör', ich hatte nie zu tun mit diesen Regeln, die sie pflegen
Клянусь, я никогда не имел дела с этими правилами, которые они соблюдают
Bin ich selber und paar Jungs, die seit Anfang an dran glauben
Я это я и несколько парней, которые с самого начала в это верят
Diese paar, mit den'n ich down bin wenn auf einmal alle aufspringen
Эти несколько, с которыми я буду, когда все вдруг вскочат
Okay, glaubs nicht, ist okay (okay)
Хорошо, не веришь, ладно (ладно)
Warte mal bitte ein Jahr und dann sei nicht traurig, ist okay (okay)
Подожди, пожалуйста, год, и тогда не грусти, ладно (ладно)
Ridin' round, es sind 30 Grad
Катаюсь, 30 градусов
Scheiß' mal drauf, was die meinten, man
Плевать на то, что они имели в виду, чувак
Deine Clowns 31er
Твои клоуны 31-го
Meine down, wo es keiner war
Мои пацаны, где никого не было
Will was anderes als ihr, kein geregeltes Leben
Хочу чего-то другого, чем вы, не размеренной жизни
Und ackern, nur um sich von Ferien zu Ferien zu sehen
И пахать, только чтобы видеться от отпуска до отпуска
Sorry, das ist leider nichts für mich
Извини, это, к сожалению, не для меня
Es bleibt so wie es ist, Dikka wir sind diese Kids
Все остается как есть, эй, мы те самые дети
Immer mit der Clique mit nem' Lächeln im Gesicht
Всегда с бандой, с улыбкой на лице
Ja ich werde nicht erwachsen, yani ich liebe diesen shit
Да, я не повзрослею, yani, я люблю эту фигню
Dikka wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Эй, мы те самые дети (Дети, дети)
Wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Мы те самые дети (Дети, дети)
Die Voddi wird gezwickt, päcken Blättchen nehm ich mit
Водка выпита, пачку бумаги беру с собой
Sag was willst du machen es ist einfach wie es ist
Скажи, что ты хочешь сделать, все просто так, как есть
Dikka wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Эй, мы те самые дети (Дети, дети)
Wir sind diese Kids (Kids, Kids)
Мы те самые дети (Дети, дети)





Writer(s): Edo Saiya


Attention! Feel free to leave feedback.