Edo Saiya - Meilen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edo Saiya - Meilen




Meilen
Мили
Rauch mein' letzten Jibbit am Rhein
Курю свой последний джойнт на Рейне,
Kristalle werden eins mit dem Wasser
Кристаллы становятся одним целым с водой,
Fuck ich guck nicht mehr zurück seit 'ner Zeit
Черт, я давно уже не оглядываюсь назад,
Es liegen Meilen zwischen mir und was mal war
Между мной и тем, что было, лежат мили.
Fuck ich rauch mein' letzten Jibbit am Rhein
Черт, курю свой последний джойнт на Рейне,
Es sind noch immer 29°
Всё ещё 29°,
Fuck ich guck nicht mehr zurück seit 'ner Zeit
Черт, я давно уже не оглядываюсь назад,
Es liegen Meilen zwischen mir und was mal war
Между мной и тем, что было, лежат мили.
Erinnerung' bleiben, wo mehr nicht ist
Воспоминания остаются там, где больше ничего нет,
Poppe Xannies und fühle die Schmerzen nicht
Глотаю Xanax и не чувствую боли,
Dass die Kacke schon langsam gefährlich ist
То, что дерьмо уже становится опасным,
Weiß ich selber, wenn ich einmal ehrlich bin
Я и сам знаю, если буду честен.
Brauch 'ne Pause von allem was abgeht hier
Мне нужен перерыв от всего, что здесь происходит,
Seit das Handy im Sekundentakt vibriert
С тех пор, как телефон вибрирует каждую секунду,
Hab ich zu wenig Zeit für die Leute,
У меня слишком мало времени для людей,
Die zählen und das weiß ich, doch änder' es trotzdem nie
Которые важны, и я это знаю, но всё равно ничего не меняю.
Ich will davon weg aber kann nicht verdammt
Я хочу уйти от этого, но не могу, черт возьми,
Blunt nach'm Blunt nach'm Blunt nach'm Blunt
Косяк за косяком, за косяком, за косяком,
Weil ich hab mich in meinen Gedanken verrannt
Потому что я запутался в своих мыслях,
Hab es satt man ich muss in ein anderes Land
Мне это надоело, мне нужно в другую страну.
Fuck ich bin nicht wie die Meisten
Черт, я не такой, как большинство,
Bleibt ihr mal in eurer Scheinwelt
Оставайтесь в своем иллюзорном мире,
Ihr wart blind für alles hinter'm Horizont
Вы были слепы ко всему, что за горизонтом,
- Ich war blind für alles, was mich kleinhält
- Я был слеп ко всему, что меня сдерживает.
Und hab seit Jahren nichts im Weg
И годами ничего не стояло у меня на пути,
Ihr könnt sagen ihr seid Bankier - ich kann sagen, dass ich leb'
Вы можете сказать, что вы банкир - я могу сказать, что я живу.
Die Scheiße ist zu kurz, um mit Zahlen umzugehen
Эта хрень слишком коротка, чтобы возиться с цифрами,
Ich zähl nur die Tage, die ich habe bis ich geh
Я считаю только дни, которые у меня есть, пока я не уйду.
Habe bis ich geh
Пока я не уйду.
Rauch mein' letzten Jibbit am Rhein
Курю свой последний джойнт на Рейне,
Kristalle werden eins mit dem Wasser
Кристаллы становятся одним целым с водой,
Fuck ich guck nicht mehr zurück seit 'ner Zeit
Черт, я давно уже не оглядываюсь назад,
Es liegen Meilen zwischen mir und was mal war
Между мной и тем, что было, лежат мили.
Fuck ich rauch mein' letzten Jibbit am Rhein
Черт, курю свой последний джойнт на Рейне,
Es sind noch immer 29°
Всё ещё 29°,
Fuck ich guck nicht mehr zurück seit 'ner Zeit
Черт, я давно уже не оглядываюсь назад,
Es liegen Meilen zwischen mir und was mal war
Между мной и тем, что было, лежат мили.
Der Sekundenzeiger rast
Секундная стрелка мчится,
Ach was, der Stundenzeiger rast
Ах, да что там, часовая стрелка мчится,
Bis ich umfall' schreib ich Parts
Пока не упаду, буду писать куплеты,
Die Gesundheit grad' egal
Здоровье сейчас неважно.
Mir egal was vielleicht morgen ist, weil unsere Zeit ist grad'
Мне все равно, что будет завтра, потому что наше время сейчас,
Und ich kann gehen, auch wenn sie sagten, dass ich ungeeignet war
И я могу уйти, даже если они говорили, что я не гожусь.
Und dann fragen sie warum ich nie Kontakt zu ihn' wollte
А потом они спрашивают, почему я никогда не хотел с ними общаться,
Und nicht mein Leben lang die Regeln von den Massen befolgt hab
И не следовал правилам масс всю свою жизнь.
Is' okay denn für mich heißt was anderes verlieren
Всё в порядке, потому что для меня проигрыш - это что-то другое,
Sowas wie mich für die Meinung von wem anders interessiern'
Что-то вроде интереса к чужому мнению.
Und Prinzipien bleiben gleich für ein Leben
И принципы остаются неизменными на всю жизнь,
Und deshalb geh ich auch heut' noch meinen eigenen Weg
И поэтому я и сегодня иду своим путем.
Sind noch paar Meilen zu gehen
Осталось пройти еще пару миль,
Vielleicht zwei, vielleicht zehn
Может две, может десять,
Ich weiß nicht, was mich dort erwartet, doch ich weiß ich will's sehen
Я не знаю, что меня там ждет, но я знаю, что хочу это увидеть, детка.
Babe
Детка.






Attention! Feel free to leave feedback.