Lyrics and translation Edo Saiya - Suite in NY Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suite in NY Pt. 2
Сюита в Нью-Йорке, часть 2
Gefangen
in
mei'm
Traum,
sag,
"Wann
wach
ich
auf?"
В
ловушке
своего
сна,
скажи:
"Когда
я
проснусь?"
Bitte
hol
mich
raus
(bitte
hol
mich
raus)
Пожалуйста,
вытащи
меня
(пожалуйста,
вытащи
меня)
Nein,
ich
geh
nicht
ran,
seit
'nem
Monat
kein
WhatsApp
Нет,
я
не
отвечу,
уже
месяц
не
захожу
в
WhatsApp
Girl,
ich
bleibe
heut
zuhaus
(bleibe
heut
zuhaus)
Детка,
я
остаюсь
дома
сегодня
(остаюсь
дома
сегодня)
Schieß
mich
wieder
weg,
alles
ist
perfekt
Отправь
меня
в
нокаут
снова,
всё
идеально
Esse
nur
noch
kaum
(ja,
ich
esse
nur
noch
kaum)
Я
почти
ничего
не
ем
(да,
я
почти
ничего
не
ем)
Zünd
noch
einen
an,
ich
denke
wieder
nach
Закуриваю
ещё
один,
снова
погружаюсь
в
мысли
Und
dann
schreibe
ich
es
auf,
yeah
(shit!)
И
затем
записываю
это,
да
(чёрт!)
Und
wenn
ich
ehrlich
bin
И
если
честно
Schreib
ich
wie
2'17
immer
noch
die
bеsten
Texte
nur
dann,
wеnn
ich
sterben
will
Я
пишу,
как
в
'17,
лучшие
текста
только
тогда,
когда
хочу
умереть
Es
klingt
hart
zu
sagen,
grade
wär's
gut
Звучит
жёстко,
но
сейчас
было
бы
неплохо
Aber
denke
so
oft
dran,
dass
es
langsam
schon
gefährlich
wird
Но
я
так
часто
об
этом
думаю,
что
это
становится
опасным
Viel
zu
kurze
Nächte
und
viel
zu
lange
Sessions
Слишком
короткие
ночи
и
слишком
долгие
сессии
Schlaf
allein
im
Tourbus
ein,
will
einfach
nur
vergessen
Засыпаю
один
в
туровом
автобусе,
просто
хочу
забыться
Neuer
Tag,
neue
Stadt,
aber
alles
ist
beim
Alten
Новый
день,
новый
город,
но
всё
по-старому
Und
bis
hierher
liefs
noch
gut,
also
weck
mich,
wenn
ich
falle
И
до
сих
пор
всё
шло
хорошо,
так
что
разбуди
меня,
если
я
упаду
Wollte
weg
von
einfach
allem,
was
passiert
ist
hiervor
Я
хотел
сбежать
от
всего,
что
было
раньше
Und
find
mich
wieder
in
der
Leere
einer
Suite
in
New
York
И
снова
оказываюсь
в
пустоте
номера
люкс
в
Нью-Йорке
In
'ner
Szene,
die
geknebelt
ist
von
Deals
oder
Snobs
В
обстановке,
скованной
сделками
или
снобами
Die
nur
reden
von
Verträgen
und
mehr
zieh'n
als
ein
Loch
Которые
говорят
только
о
контрактах
и
втягивают
больше,
чем
чёрная
дыра
Heh,
Keemo
hatte
recht,
dein
größtes
Laster
ist
dein
Schaffen
Хех,
Киимо
был
прав,
твой
самый
большой
порок
- это
твоя
работа
Und
ich
spür
es,
meine
Ziele
werden
langsam
zu
mei'm
Schatten
И
я
чувствую,
как
мои
цели
медленно
становятся
моей
тенью
Penne
wenig,
geh
kaputt
daran,
denn
ich
kann
nichts
verpassen
Мало
сплю,
разрушаюсь,
ведь
я
не
могу
ничего
упустить
Und
so
scheitert
ein
Versuch,
dich
unsterblicher
zu
machen,
ja
И
так
проваливается
попытка
сделать
себя
бессмертным,
да
Aber
was
die
Hydros
mit
uns
machen
Но
то,
что
эти
таблетки
с
нами
делают
Erst
gemerkt,
nachdem
der
erste
Homie
Überdosis
hatte
Я
понял
это,
только
когда
у
первого
кореша
случилась
передозировка
Papa
wurde
krank,
die
von
früher
machen
Faxen
Отец
заболел,
те,
кто
были
раньше,
валяют
дурака
Fühlt
sich
an
wie
Ironie,
es
ist
irgendwie
zum
Lachen
Это
как
ирония,
над
этим
даже
можно
посмеяться
Was
ist
Glück
denn?
Wo
ist
der
Sinn
denn
davon?
Что
такое
счастье?
В
чём
его
смысл?
Wenn
es
immer
dann
verschwindet,
wenn
du
hin
zu
ihm
kommst
Если
оно
всегда
исчезает,
когда
ты
к
нему
приближаешься
Es
wurde
einsam
seit
dem
Blick
hinter
die
Songs
Стало
одиноко
после
того,
как
я
заглянул
за
кулисы
песен
Guck
ich
aus
dem
Fenster,
hat
der
nächste
Winter
begonn'n
Смотрю
в
окно,
началась
очередная
зима
Gefangen
in
mei'm
Traum,
sag,
"Wann
wach
ich
auf?"
В
ловушке
своего
сна,
скажи:
"Когда
я
проснусь?"
Bitte
hol
mich
raus
Пожалуйста,
вытащи
меня
Nein,
ich
geh
nicht
ran,
seit
'nem
Monat
kein
WhatsApp
Нет,
я
не
отвечу,
уже
месяц
не
захожу
в
WhatsApp
Girl,
ich
bleibe
heut
zuhaus
(bleibe
heut
zuhaus)
Детка,
я
остаюсь
дома
сегодня
(остаюсь
дома
сегодня)
Schieß
mich
wieder
weg,
alles
ist
perfekt
Отправь
меня
в
нокаут
снова,
всё
идеально
Esse
nur
noch
kaum
Я
почти
ничего
не
ем
Zünd
noch
einen
an,
ich
denke
wieder
nach
Закуриваю
ещё
один,
снова
погружаюсь
в
мысли
Und
dann
schreibe
ich
es
auf
И
затем
записываю
это
Ich
sehe
zu,
wie
sie
stürzt
wegen
mir
Я
вижу,
как
она
рушится
из-за
меня
Und
ich
merk,
der
Teufel
hat
mich
im
Griff
И
я
понимаю,
что
дьявол
держит
меня
в
своих
лапах
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
die
Vierzig
noch
seh
Не
думаю,
что
доживу
до
сорока
Ich
hatte
Feelings,
heute
hasse
ich
nichts
Раньше
у
меня
были
чувства,
сегодня
я
ничего
не
ненавижу
Es
ist
immer
noch
dasselbe
wie
back
then
Всё
так
же,
как
и
раньше
Hab
immer
noch
die
Trübe
im
Blick
В
глазах
всё
та
же
тоска
Und
ist
egal,
wie
sehr
ich
kämpfe
dagegen
И
неважно,
как
сильно
я
борюсь
с
этим
Ich
bin
immer
noch
von
früher
gefickt,
von
früher
gefickt
Меня
всё
ещё
преследует
прошлое,
преследует
прошлое
Alles
gesagt,
alles
getan
Всё
сказано,
всё
сделано
So
wie
es
war
(Immer
noch
von
früher
gefickt)
Так,
как
было
(Меня
всё
ещё
преследует
прошлое)
Dir
ist
alles
egal,
mir
ist
alles
egal
Тебе
всё
равно,
мне
всё
равно
Es
ist
nicht
so,
wie
es
war
(Immer
so,
als
wäre
ich
nichts)
Всё
не
так,
как
было
(Всё
так,
будто
меня
нет)
Doch
ich
liebe
dich
noch,
liebst
du
mich
auch?
Но
я
всё
ещё
люблю
тебя,
а
ты
меня?
Bin
in
'ner
Suite
in
New
York
(Immer
noch
von
früher
gefickt)
Я
в
номере
люкс
в
Нью-Йорке
(Меня
всё
ещё
преследует
прошлое)
Ich
liebe
dich
noch,
sag
mir,
"Liebst
du
mich
auch?"
Я
всё
ещё
люблю
тебя,
скажи,
"А
ты
меня?"
Bin
in
'ner
Suite
in
New
York,
Suite
in
New
York
Я
в
номере
люкс
в
Нью-Йорке,
в
номере
люкс
в
Нью-Йорке
Bin
in
'ner
Suite
in
New
York
Я
в
номере
люкс
в
Нью-Йорке
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edo Saiya, Swain
Album
X6
date of release
16-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.