Lyrics and translation Edo Saiya - ZeRRissen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen
(und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen)
И
может
ты
немного
(и
может
ты
немного)
Ein
bisschen
so
zerrissen
wie
es
ich
bin
Немного
такая
же
разорванная
как
и
я
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen
(und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen)
И
может
ты
немного
(и
может
ты
немного)
Ein
bisschen
so
zerrissen
wie
es
ich
bin
Немного
такая
же
разорванная
как
и
я
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
so
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Ich
laufe
querbeet
über
Straßen
ohne
Licht
Я
иду
напролом
по
улицам
без
света
Schaue
links,
dann
nach
rechts
und
dann
nach
links
Смотрю
налево,
потом
направо
и
снова
налево
Und
die
Ampel
rot,
die
Sonne
badet
im
Meer
И
светофор
красный,
солнце
купается
в
море
Im
blauen
Nebel
ziehen
Jahre
daher
В
синем
тумане
тянутся
года
Und
ich
rauche,
um
den
Hunger
zu
verscheuchen
И
я
курю,
чтобы
прогнать
голод
Und
ich
laufe
weg,
um
alles,
was
ich
bin
И
я
убегаю,
чтобы
всё
то,
чем
я
являюсь
Ich
bin
drauf
und
dran,
mich
selber
zu
verleugnen
Я
вот-вот
отрекусь
от
себя
Immer
noch
das
Fähnchen
im
Wind
Всё
ещё
флюгер
на
ветру
Und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen
(und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen)
И
может
ты
немного
(и
может
ты
немного)
Ein
bisschen
so
zerrissen
wie
es
ich
bin
Немного
такая
же
разорванная
как
и
я
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen
(und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen)
И
может
ты
немного
(и
может
ты
немного)
Ein
bisschen
so
zerrissen
wie
es
ich
bin
Немного
такая
же
разорванная
как
и
я
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
so
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Vielleicht
bist
du
wie
ich
Может
ты
как
я
Vielleicht
bist
du
wie
ich,
vielleicht
war'n
wir
das
nie,
vielleicht
sind
wir
das
nicht
Может
ты
как
я,
может
мы
никогда
такими
не
были,
может
мы
не
такие
Denn
vielleicht
ist
da
er
und
vielleicht
ist
ja
sie
an
dem
Platz,
wo
du
bist
Ведь
может
там
он
и
может
там
она
на
том
месте,
где
ты
Was
immer
es
heißt,
was
ich
so
fühl,
wenn
sie
mich
küsst
Что
бы
это
ни
значило,
то,
что
я
чувствую,
когда
она
целует
меня
Es
ist
nicht,
was
du
bist
Это
не
то,
что
ты
Und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen
(und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen)
И
может
ты
немного
(и
может
ты
немного)
Ein
bisschen
so
zerrissen
wie
es
ich
bin
Немного
такая
же
разорванная
как
и
я
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen
(und
vielleicht
bist
du
ein
bisschen)
И
может
ты
немного
(и
может
ты
немного)
Ein
bisschen
so
zerrissen
wie
es
ich
bin
Немного
такая
же
разорванная
как
и
я
Vielleicht
bist
du
wie
ich
(vielleicht
bist
du
so
wie
ich)
Может
ты
как
я
(может
ты
как
я)
Vielleicht
bist
du
wie
ich
Может
ты
как
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bloom, Edo Saiya
Album
PolaR
date of release
18-03-2022
Attention! Feel free to leave feedback.