Edo Saiya - zurükk - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edo Saiya - zurükk




zurükk
назад
Ich bin mein eigenes Gift
Я свой собственный яд,
Ich tu' mir immer wieder weh
Делаю себе больно снова и снова.
Und dann nehm ich es zurück
А потом беру свои слова обратно,
Und dann nehm ich es zurü-rü-ck
Беру их на-на-зад.
Seh ein Zeichen, wo keins ist
Вижу знак там, где его нет.
Du sagst mir tausend mal adé
Ты прощаешься со мной тысячу раз.
Du bist dein eigenes Gift
Ты свой собственный яд.
Du bist das Blei zu meinem Stift
Ты свинец для моего карандаша,
Angelegt und abgedrückt
Вставлен и спущен курок.
Lade nach und schieß nochmal
Перезаряжаешь и стреляешь снова,
Aber jedes mal auf mich
Но каждый раз в меня.
Ja, das Leben spielt verrückt
Да, жизнь играет с нами злую шутку:
Bist du oben, bin ich unten
Ты на вершине я на дне,
Unten, bist du oben, wenn die Hebelwirkung sitzt
На дне, а ты наверху, когда рычаг сработал.
Aber gehst du mit mir mit, dann geh ich noch ein Stück
Но если ты пойдёшь со мной, я пройду ещё немного.
Zwei smaragdgrüne, faustgroße Ballen eifrig pumpend in der Brust
Два изумрудно-зелёных кулака, яростно бьющихся в груди,
Wir bieten uns einander keinen Halt - dabei ist uns all das eigentlich bewusst
Мы не ищем опоры друг в друге, хотя знаем об этом.
Du bist dein eigenes Gift
Ты свой собственный яд,
Ich bin mein eigenes Gift
Я свой собственный яд.
Wir sind dreimal zu viel
Нас слишком много, втрое больше, чем нужно,
Und wir sind einmal zu nichts
И нас слишком мало, нас нет вовсе.
Ich bin mein eigenes Gift
Я свой собственный яд,
Ich tu' mir immer wieder weh
Делаю себе больно снова и снова.
Und dann nehm ich es zurück
А потом беру свои слова обратно,
Und dann nehm ich es zurü-rü-ck
Беру их на-на-зад.
Seh ein Zeichen, wo keins ist
Вижу знак там, где его нет.
Du sagst mir tausend mal adé
Ты прощаешься со мной тысячу раз.
Du bist dein eigenes Gift
Ты свой собственный яд.
Ich würd' viel zu gern vergessen, was wir warn und
Я бы очень хотела забыть, кем мы были,
Ich würd' eigentlich vergessen, was wir sind
Я бы хотела забыть, кто мы сейчас.
Aber Leben läuft in schienengleichen Bahnen ab
Но жизнь идёт по накатанной,
Und so treffen wir uns wieder auf ein' Drink
И мы снова встретимся за бокалом вина.
Gehen nach Instinkt
Пойдём на поводу у инстинкта.
Will all deine Toxine in mir drin'
Хочу, чтобы все твои токсины были во мне,
Was auch immer wir auch sind
Кем бы мы ни были.
Ich bin mein eigenes Gift
Я свой собственный яд,
Ich tu' mir immer wieder weh
Делаю себе больно снова и снова.
Seh ein Zeichen, wo keins ist
Вижу знак там, где его нет.
Du sagst mir tausend mal adé
Ты прощаешься со мной тысячу раз.
Du bist dein eigenes Gift
Ты свой собственный яд,
Lade nach und schieß nochm-
Перезаряжаешь и стреляешь с-
Aber jedes mal auf mich
Но каждый раз в меня.
Ja, das Leben spielt verrückt
Да, жизнь играет с нами злую шутку.
Und dann nehm ich es zurü-ck
Беру их на-на-зад.





Writer(s): Timo Bethke, Jasper Levering, Mute 0db, Victor Tran


Attention! Feel free to leave feedback.