Lyrics and translation Edo Zanki - Gib mir Musik (Live)
Gib mir Musik (Live)
Give Me Music (Live)
Viertel
vor
9
Quarter
to
9
Viertel
vor
10
Quarter
to
10
Jeden
Tag
am
selben
Schalter
stehn
Every
day
at
the
same
desk
Viertel
vor
12
Quarter
to
12
Viertel
vor
1
Quarter
to
1
Mahlzeit
schöne
Mittagszeit
Luncheon
time!
Viertel
vor
3
Quarter
to
3
Viertel
vor
4
Quarter
to
4
Schalterschluss,
Closing
time,
Doch
du
bleibst
noch
hier
But
you
stay
here
Viertel
vor
6
Quarter
to
6
Viertel
vor
7
Quarter
to
7
Kaum
zu
Haus
geh
ich
wieder
aus
No
sooner
am
I
home,
I
go
out
again
Viertel
vor
9
Quarter
to
9
Viertel
vor
10
Quarter
to
10
Eigentlich
sollt
ich
wieder
gehn
Really,
I
should've
left
again
Viertel
vor
12
Quarter
to
12
Viertel
vor
1
Quarter
to
1
Noch
n'
Stündchen,
nur
noch
eins
Just
an
hour,
just
one
more
Viertel
vor
3
Quarter
to
3
Viertel
vor
4
Quarter
to
4
Bleib
ich
zum
Ende
hier?
Will
I
stay
here
until
the
end?
Viertel
vor
6
Quarter
to
6
Viertel
vor
7
Quarter
to
7
Ich
bin
zu
Haus,
Mann
wie
seh
ich
aus
I'm
home,
good
gracious
I
look
like
hell
Es
liegt
anstatt
der
Ansammlung
dieser
hektischen
Zeiten
Instead
of
all
this
daily
hustle
and
grind
Soviel
unnötigen
Stress
will
eure
Uhr
mich
hier
eigentlich
noch
verleiten
A
24/7
rat
race,
do
you
really
think
I'll
fall
for
it?
Rund
um
die
Uhr
die
fetten
Zeiger
auf
meinem
kleinen
Handgelenk
The
time
ticks
by
on
my
wristwatch's
face
Führen
doch
eigentlich
nur
dazu,
Driving
me
completely
mad,
Dass
ich
mich
hier
tagtäglich
nur
verrenk'
ich
lass
die
Zeit
mal
ganz
befrein
vielleicht
per
track
this
thing
und
beat
und
check
in
aller
Ruhe
ab,
Let
me
just
relax,
take
my
time,
chill
out,
and
listen
to
the
beat.
Ob
mein
Leben
dann
trotzdem
noch
geschiet
Yo
Edo
Zanki
make
it
funky
Will
my
life
still
be
worth
living
then?
You
bet,
Edo
Zanki
makes
it
funky
A
little
song
and
lots
of
time
A
little
song,
a
lot
of
time
You
make
crack
on
this
track
and
I'm
glad
if
proper
line
and
the
rhyme
but
about
down
to
all
the
greatest
this
hectic
land
has
ever
seen
and
it's
a
rupted
insolvene
Jungs
gebt
mir
Musik
und
lasst
mich
ziehn
You
crack
this
track,
I'm
glad
if
proper
line
and
the
rhyme
but
about
down
to
all
the
greatest
this
hectic
land
has
ever
seen
and
it's
a
rupted
insolvene
Guys,
gimme
some
music
and
let
me
go
Viertel
vor
9
Quarter
to
9
Viertel
vor
10
Quarter
to
10
Jeden
Tag
am
selben
Schalter
stehn
Every
day
at
the
same
desk
Viertel
vor
12
Quarter
to
12
Viertel
vor
1
Quarter
to
1
Mahlzeit
schöne
Mittagszeit
Luncheon
time!
Viertel
vor
3
Quarter
to
3
Viertel
vor
4
Quarter
to
4
Schalterschluss,
Closing
time,
Doch
du
bleibst
noch
hier
But
you
stay
here
Viertel
vor
6
Quarter
to
6
Viertel
vor
7
Quarter
to
7
Kaum
zu
Haus
geh
ich
wieder
aus
No
sooner
am
I
home,
I
go
out
again
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edo Zanki, Vilko Zanki
Attention! Feel free to leave feedback.