Edoardo Bennato feat. Clementino - L'uomo nero (feat. Clementino) - translation of the lyrics into German

L'uomo nero (feat. Clementino) - Edoardo Bennato , Clementino translation in German




L'uomo nero (feat. Clementino)
Der schwarze Mann (feat. Clementino)
Su bambini fate i bravi
Los Kinder, seid brav
E non dite le bugie
Und erzählt keine Lügen
Se no arriva l′uomo nero
Sonst kommt der schwarze Mann
E vi porta via lontano
Und nimmt euch weit weg mit
L'uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
Der schwarze Mann, mhm, mhm, der schwarze Mann
L'uomo nero, mhm, mhm, l'uomo nero
Der schwarze Mann, mhm, mhm, der schwarze Mann
Voi ragazzi attenzione
Ihr Jugendlichen, passt auf
Non lo sottovalutate
Unterschätzt ihn nicht
Che più voi non ci credete
Denn je mehr ihr nicht an ihn glaubt
E più presto lui arriverà
Desto eher wird er kommen
L′uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
Der schwarze Mann, mhm, mhm, der schwarze Mann
L'uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
Der schwarze Mann, mhm, mhm, der schwarze Mann
guagliù, non fidatevi più
Hey Leute, traut niemandem mehr
L'uomo nero da giù ti riporta più
Der schwarze Mann von unten bringt dich wieder ganz nach oben
Mi hanno detto che lui viene dalla tribù
Man hat mir gesagt, dass er vom Stamm kommt
E mi spinge ′stù groove quando parte lassù
Und dieser Groove treibt mich an, wenn er dort oben loslegt
E nel mio funk c'è black e non fa paura
Und in meinem Funk ist Black und es macht keine Angst
E dato stù bene quando ero criatura
Und ja, das hat mir dieses Wohlgefühl gegeben, als ich ein Kind war
Ma quanti viaggi ancora fa ′sti guagliune
Aber wie viele Reisen macht er noch für diese Jungs
E Mamma Africa sona contro 'stì pruffessure
Und Mama Afrika spielt auf gegen diese Professoren
Tutti voi che vi sentitе arrivati
Ihr alle, die ihr euch angekommen fühlt
Fate un passo indietro che altrimеnti cadi
Macht einen Schritt zurück, sonst fallt ihr
Dici che li hai visti da tutte le navi
Du sagst, du hast sie von allen Schiffen aus gesehen
E non t'importa niente e te ne lavi le mani
Und es ist dir egal und du wäschst deine Hände in Unschuld
E voi grandi che oramai
Und ihr Großen, die ihr mittlerweile
Siete tutti arrivati
Alle angekommen seid
Se non fate un passo indietro
Wenn ihr keinen Schritt zurück macht
L′uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
Der schwarze Mann, mhm, mhm, der schwarze Mann
L'uomo nero, mhm, mhm, l′uomo nero
Der schwarze Mann, mhm, mhm, der schwarze Mann
Chiudono i confini, what, bang, bang
Sie schließen die Grenzen, was, bang, bang
Quanto casino o' stesso tran tran
Wie viel Chaos, derselbe alte Trott
Seminando lapidi in terra santa
Grabsteine säend im Heiligen Land
Occhi illuminati religion casta
Erleuchtete Augen, Kastenreligion
Sbarchi di immigrati nei porti italiani
Landungen von Einwanderern in italienischen Häfen
Son guagliuni come nuie che hanno campà
Das sind junge Leute wie wir, die leben wollen
Secoli di sangue su questa guerra
Jahrhunderte von Blut in diesem Krieg
La storia la fa chi la vive no chi la scrive
Geschichte machen die, die sie leben, nicht die, die sie schreiben





Writer(s): Clementino, Edoardo Bennato


Attention! Feel free to leave feedback.