Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'uomo nero (feat. Clementino)
Der schwarze Mann (feat. Clementino)
Su
bambini
fate
i
bravi
Los
Kinder,
seid
brav
E
non
dite
le
bugie
Und
erzählt
keine
Lügen
Se
no
arriva
l′uomo
nero
Sonst
kommt
der
schwarze
Mann
E
vi
porta
via
lontano
Und
nimmt
euch
weit
weg
mit
L'uomo
nero,
mhm,
mhm,
l′uomo
nero
Der
schwarze
Mann,
mhm,
mhm,
der
schwarze
Mann
L'uomo
nero,
mhm,
mhm,
l'uomo
nero
Der
schwarze
Mann,
mhm,
mhm,
der
schwarze
Mann
Voi
ragazzi
attenzione
Ihr
Jugendlichen,
passt
auf
Non
lo
sottovalutate
Unterschätzt
ihn
nicht
Che
più
voi
non
ci
credete
Denn
je
mehr
ihr
nicht
an
ihn
glaubt
E
più
presto
lui
arriverà
Desto
eher
wird
er
kommen
L′uomo
nero,
mhm,
mhm,
l′uomo
nero
Der
schwarze
Mann,
mhm,
mhm,
der
schwarze
Mann
L'uomo
nero,
mhm,
mhm,
l′uomo
nero
Der
schwarze
Mann,
mhm,
mhm,
der
schwarze
Mann
Uè
guagliù,
non
fidatevi
più
Hey
Leute,
traut
niemandem
mehr
L'uomo
nero
da
giù
ti
riporta
più
sù
Der
schwarze
Mann
von
unten
bringt
dich
wieder
ganz
nach
oben
Mi
hanno
detto
che
lui
viene
dalla
tribù
Man
hat
mir
gesagt,
dass
er
vom
Stamm
kommt
E
mi
spinge
′stù
groove
quando
parte
lassù
Und
dieser
Groove
treibt
mich
an,
wenn
er
dort
oben
loslegt
E
nel
mio
funk
c'è
black
e
non
fa
paura
Und
in
meinem
Funk
ist
Black
und
es
macht
keine
Angst
E
sì
mà
dato
stù
bene
quando
ero
criatura
Und
ja,
das
hat
mir
dieses
Wohlgefühl
gegeben,
als
ich
ein
Kind
war
Ma
quanti
viaggi
ancora
fa
pè
′sti
guagliune
Aber
wie
viele
Reisen
macht
er
noch
für
diese
Jungs
E
Mamma
Africa
sona
contro
'stì
pruffessure
Und
Mama
Afrika
spielt
auf
gegen
diese
Professoren
Tutti
voi
che
vi
sentitе
arrivati
Ihr
alle,
die
ihr
euch
angekommen
fühlt
Fate
un
passo
indietro
che
altrimеnti
cadi
Macht
einen
Schritt
zurück,
sonst
fallt
ihr
Dici
che
li
hai
visti
da
tutte
le
navi
Du
sagst,
du
hast
sie
von
allen
Schiffen
aus
gesehen
E
non
t'importa
niente
e
te
ne
lavi
le
mani
Und
es
ist
dir
egal
und
du
wäschst
deine
Hände
in
Unschuld
E
voi
grandi
che
oramai
Und
ihr
Großen,
die
ihr
mittlerweile
Siete
tutti
arrivati
Alle
angekommen
seid
Se
non
fate
un
passo
indietro
Wenn
ihr
keinen
Schritt
zurück
macht
L′uomo
nero,
mhm,
mhm,
l′uomo
nero
Der
schwarze
Mann,
mhm,
mhm,
der
schwarze
Mann
L'uomo
nero,
mhm,
mhm,
l′uomo
nero
Der
schwarze
Mann,
mhm,
mhm,
der
schwarze
Mann
Chiudono
i
confini,
what,
bang,
bang
Sie
schließen
die
Grenzen,
was,
bang,
bang
Quanto
casino
o'
stesso
tran
tran
Wie
viel
Chaos,
derselbe
alte
Trott
Seminando
lapidi
in
terra
santa
Grabsteine
säend
im
Heiligen
Land
Occhi
illuminati
religion
casta
Erleuchtete
Augen,
Kastenreligion
Sbarchi
di
immigrati
nei
porti
italiani
Landungen
von
Einwanderern
in
italienischen
Häfen
Son
guagliuni
come
nuie
che
hanno
campà
Das
sind
junge
Leute
wie
wir,
die
leben
wollen
Secoli
di
sangue
su
questa
guerra
Jahrhunderte
von
Blut
in
diesem
Krieg
La
storia
la
fa
chi
la
vive
no
chi
la
scrive
Geschichte
machen
die,
die
sie
leben,
nicht
die,
die
sie
schreiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clementino, Edoardo Bennato
Album
Non c'è
date of release
20-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.