Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente Da Spartire
Nichts zu teilen
Tutto
quello
che
dici
non
è
quello
che
fai
Alles,
was
du
sagst,
ist
nicht
das,
was
du
tust
Tutto
quello
che
sembri
non
è
quello
che
sei
Alles,
was
du
zu
sein
scheinst,
ist
nicht
das,
was
du
bist
Hai
un
sorriso
fraterno
quando
appari
in
tv
Du
hast
ein
brüderliches
Lächeln,
wenn
du
im
Fernsehen
erscheinst
Ma
è
il
tuo
conto
in
banca
quello
che
ti
interessa
di
più
Aber
es
ist
dein
Bankkonto,
was
dich
am
meisten
interessiert
Non
c'è
niente
di
male,
a
chi
è
che
non
piace
il
danaro
Daran
ist
nichts
Falsches,
wer
mag
schon
kein
Geld?
Ma
tu
sfoggi
l'aureola
del
buon
samaritano
Aber
du
trägst
den
Heiligenschein
des
guten
Samariters
zur
Schau
Parli
di
tolleranza
e
moderazione
Du
sprichst
von
Toleranz
und
Mäßigung
Ma
solo
ad
uso
e
consumo
della
tua
fazione
Aber
nur
zum
Nutzen
und
Gebrauch
deiner
Fraktion
Hai
affinato
un
tuo
codice,
una
tua
morale
Du
hast
deinen
eigenen
Kodex
verfeinert,
deine
eigene
Moral
Che
non
è
importante
essere
ma
apparire
Dass
es
nicht
wichtig
ist
zu
sein,
sondern
zu
scheinen
Sei
affiliato
a
una
rete
che
non
si
fa
imbrigliare
Du
bist
einem
Netzwerk
angeschlossen,
das
sich
nicht
zügeln
lässt
E
censura
chiunque
ti
voglia
censurare
Und
das
jeden
zensiert,
der
dich
zensieren
will
Venghino
venghino
signore
e
signori
Herein,
herein,
meine
Damen
und
Herren
Comincia
lo
show
delle
buone
intenzioni
Die
Show
der
guten
Absichten
beginnt
Venghino
venghino
indignati
e
frementi
Herein,
herein,
ihr
Empörten
und
Bebenden
Comincia
lo
show
dei
buoni
sentimenti
Die
Show
der
guten
Gefühle
beginnt
No,
non
ce
l'ho
con
te
non
ti
preoccupare
Nein,
ich
habe
es
nicht
auf
dich
abgesehen,
keine
Sorge
Ogni
riferimento
a
fatti
e
persone
è
puramente
casuale
Jede
Ähnlichkeit
mit
tatsächlichen
Ereignissen
oder
Personen
ist
rein
zufällig
Non
farò
mai
il
tuo
nome
ma
chissà
chissà
Ich
werde
deinen
Namen
nie
nennen,
aber
wer
weiß,
wer
weiß
Se
qualcuno
per
caso
lo
indovinerà
Ob
ihn
jemand
zufällig
erraten
wird
Io
sono
uno
squilibrato,
un
provocatore
Ich
bin
ein
Verrückter,
ein
Provokateur
Afflitto
da
frequenti
manie
di
persecuzione
Geplagt
von
häufigem
Verfolgungswahn
E
tu
un
vero
professionista,
un
buon
esempio
da
seguire
Und
du
eine
wahre
Professionelle,
ein
gutes
Beispiel,
dem
man
folgen
sollte
Tra
di
noi
menomale
niente
da
spartire
Zwischen
uns
gibt
es
zum
Glück
nichts
zu
teilen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! Feel free to leave feedback.