Lyrics and translation Edoardo Bennato - Non c'è
Quello
lì
è
un
ragazzo
speciale
Тот
хиппи
— особенный
парень
Quello
lì
che
passa
e
se
ne
va
Тот
хиппи,
что
проходит
мимо
и
уходит
E
si
porta
chiusa
nella
chitarra
И
несёт
в
гитаре
запечатанной
La
sua
anima
underground
Свою
андеграундную
душу
Quello
lì
che
non
c′è
niente
da
fare
Тот
хиппи,
с
которым
ничего
не
поделать
Non
c'è
verso,
tanto
non
capirà
Нет,
не
поймёт,
хоть
убей
Che
chi
è
fuori
dal
giro
che
vale
Что
только
тот
в
почёте,
кто
в
теме
E
dal
giro
della
pubblicità
И
в
рекламе
засветился
E
se
vuole
restare
fuori
dalla
rete
И
если
он
хочет
остаться
вне
системы
E
passa
per
le
strade
e
nessuno
lo
vede
И
он
бродит
по
улицам,
но
его
никто
не
замечает
Quello
lì
che
non
si
vuole
adeguare
Тот
хиппи,
который
не
хочет
подстраиваться
Quello
lì
che
non
esiste
perché
Тот
хиппи,
которого
нет,
потому
что
Anche
nella
realtà
virtuale
Даже
в
виртуальной
реальности
Non
può
esserci
uno
che
non
c′è
Не
может
быть
того,
кого
нет
Uno
che
non
vuole
partecipare
Того,
кто
не
хочет
участвовать
Al
gran
ballo
delle
celebrità
В
великом
балу
знаменитостей
Ma
se
si
rifiuta
di
cantare
Но
если
он
отказывается
петь
La
canzone
dell'unanimità
Песню
единодушия
E
senza
fare
tanti
giri
di
parole
И
без
обиняков
Ed
è
così
che
va,
prendere
o
lasciare
И
всё
так
просто:
либо
пан,
либо
пропал
A
chi
va
sempre
girando
Для
тех,
кто
крутит
носом
Qualunque
sia
il
girotondo
Куда
бы
их
ни
занесло
Né
chi
va
dove
gli
pare
И
для
тех,
кто
сам
себе
хозяин
E
continua
ad
andare
anche
se
cambia
il
vento
И
продолжает
идти,
даже
если
ветер
меняется
Quello
lì
è
un
ragazzo
speciale
Тот
хиппи
— особенный
парень
Ed
il
suo
sangue
di
parole
nuove
И
его
кровь
из
новых
слов
E′
una
musica
che
va
per
le
strade
Это
музыка,
которая
льётся
по
улицам
E'
una
musica
che
si
muove
Это
музыка,
которая
движется
Ma
se
nella
playlist
non
appare
Но
если
в
плейлисте
её
нет
Il
teorema
non
ha
soluzione
То
нет
и
теоремы
E
anche
tu
che
la
stai
ad
ascoltare
И
даже
ты,
что
сейчас
её
слушаешь
Puoi
convincerti
che
questa
canzone
Можешь
убедить
себя,
что
этой
песни
Ed
anche
se
son
fulmini
le
sue
parole
И
даже
если
молнии
сверкают
в
его
словах
Ed
anche
se
questa
musica
ti
spezza
il
cuore
И
даже
если
эта
музыка
разрывает
твоё
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugenio Bennato
Attention! Feel free to leave feedback.