Lyrics and translation Edoardo Bennato - Perfetta Per Me - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfetta Per Me - Live
Идеальная для меня - Концертная запись
Lei
non
è
una
diva
da
fotografare
Она
не
дива
с
обложки,
Lei
non
entra
in
scena
scendendo
le
scale
Она
не
входит
в
зал,
спускаясь
по
лестнице,
Non
aspira
ad
avere
il
suo
nome
in
vetrina
Не
мечтает
увидеть
своё
имя
на
витрине,
E
non
la
convinceresti
a
mettersi
in
vetrina
И
ты
не
убедишь
её
красоваться
на
витрине.
Lei
non
è
laureata
e
non
sa
recitare
У
неё
нет
диплома,
и
она
не
умеет
играть,
Lei
non
sa
mascherare
l'accento
dialettale
Она
не
умеет
скрывать
свой
диалект,
Non
si
iscrive
a
facebook
per
parlare
di
sè
Она
не
регистрируется
в
фейсбуке,
чтобы
говорить
о
себе,
Lei
è
un
poco
all'antica,
ma
è
perfetta
per
me
Она
немного
старомодна,
но
она
идеальна
для
меня.
Lei
non
è
una
star
della
televisione
Она
не
звезда
телевидения,
Non
rilascia
interviste
al
telegiornale
Не
даёт
интервью
в
новостях,
Lei
cammina
a
piedi
nudi
come
una
contadina
Она
ходит
босиком,
как
крестьянка,
Ed
in
certi
momenti
sembra
una
bambina
А
иногда
кажется
ребёнком.
Lei
sui
tacchi
barcolla
e
rischia
di
cadere
На
каблуках
она
шатается
и
рискует
упасть,
E
sua
madre
le
urla
che
deve
dimagrire
А
её
мать
кричит,
что
ей
нужно
похудеть,
Lei
ha
un
suo
sogno
segreto
ma
non
dice
qual'è
У
неё
есть
своя
тайная
мечта,
но
она
не
говорит,
какая,
Lei
non
è
una
modella,
ma
è
perfetta
per
me
Она
не
модель,
но
она
идеальна
для
меня.
Ed
io
che
sembro
un
invasato,
e
che
continuo
ad
armeggiare
А
я,
словно
одержимый,
продолжаю
возиться,
Su
questa
nave
sgangherata,
alla
deriva
in
mezzo
al
mare!
На
этом
разбитом
судне,
дрейфующем
посреди
моря!
Lei
non
ha
confidenza
con
la
geografia
Она
не
дружит
с
географией,
Però
sa
che
il
razzismo
è
una
malattia
Но
знает,
что
расизм
— это
болезнь,
Lei
è
molto
orgogliosa
ma
non
è
piena
di
se
Она
очень
гордая,
но
не
заносчивая,
Lei
ha
qualche
difetto
ma
è
perfetta
per
me...
У
неё
есть
недостатки,
но
она
идеальна
для
меня...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Bennato
Attention! Feel free to leave feedback.