Lyrics and translation Edoardo Bennato - Rinnegato - Live 11 Aprile 1979
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rinnegato - Live 11 Aprile 1979
Отступник - Живое выступление 11 апреля 1979
Eugenio
dice
che
io
sono
rinnegato
Евгений
говорит,
что
я
отступник,
Perché
ho
rotto
tutti
i
ponti
col
passato
Потому
что
порвал
все
мосты
с
прошлым.
Guardare
avanti,
sì
ma
ad
una
condizione
Смотреть
вперед,
да,
но
с
одним
условием,
Che
tieni
sempre
conto
della
tradizione
Что
ты
всегда
помнишь
о
традициях.
Rinnegato,
sei
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
ты
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Rinnegato,
sei
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
ты
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Patrizio
dice
che
si
deve
sempre
dire
Патриций
говорит,
что
всегда
нужно
говорить
Ad
ogni
costo,
tutto
quello
che
ti
pare
Во
что
бы
то
ни
стало,
все,
что
тебе
вздумается.
Gli
ho
detto:
fammi
un
testo
per
una
canzone
Я
сказал
ему:
напиши
мне
текст
для
песни,
L′ha
fatto
ed
ora
so
che
è
pazzo
da
legare
Он
написал,
и
теперь
я
знаю,
что
он
совсем
спятил.
Rinnegato,
sei
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
ты
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Rinnegato,
sei
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
ты
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Rinnegato,
rinnegato,
sì
sì
Отступник,
отступник,
да,
да
Rinnegato,
sei
rinnegato,
rinnegato
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
ты
отступник,
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Avete
letto
mai
Roberto
De
Simone?
Читала
ли
ты
когда-нибудь
Роберто
Де
Симоне?
Ha
fatto
un
lungo
viaggio
nella
tradizione
Он
совершил
долгое
путешествие
по
традициям.
Lui
dice
che
in
Italia,
col
passar
degli
anni
Он
говорит,
что
в
Италии,
с
годами,
La
musica
peggiora,
non
si
va
più
avanti
Музыка
становится
хуже,
нет
никакого
прогресса.
Rinnegato,
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Rinnegato,
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Rinnegato,
rinnegato,
sì
sì
sei
un
rinnegato
Отступник,
отступник,
да,
да,
ты
отступник.
Rinnegato,
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
A
mia
discolpa
cito
Sandro
Colombini
В
свое
оправдание
я
цитирую
Сандро
Коломбини,
Che
ha
trafficato
spesso
con
gli
americani
Который
часто
имел
дело
с
американцами.
È
lui
che
mi
consiglia
rock
a
tutto
spiano
Это
он
советует
мне
рок
на
полную
катушку,
Però
lo
dice
sempre
con
un
mitra
in
mano
Но
всегда
говорит
это
с
автоматом
в
руках.
Rinnegato,
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Rinnegato,
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Rinnegato,
rinnegato,
sì
rinnegato
sei
Отступник,
отступник,
да,
ты
отступник.
Rinnegato,
rinnegato,
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
No,
no,
rinnegato
sei
Нет,
нет,
ты
отступник.
Rinnegato,
sì
sei
un
rinnegato
Отступник,
да,
ты
отступник.
Sì,
sì
sei
un
rinnegato
Да,
да,
ты
отступник.
Rinnegato,
rinnegato
non
ti
conosciamo
più
Отступник,
отступник,
мы
тебя
больше
не
знаем.
Rinnegato,
rinnegato
Отступник,
отступник
Sì,
sì
sei
un
rinnegato
Да,
да,
ты
отступник.
Sì
sei
un
rinnegato
Да,
ты
отступник.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Bennato
Attention! Feel free to leave feedback.