Edoardo Bennato - Sono solo canzonette - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edoardo Bennato - Sono solo canzonette




Sono solo canzonette
Это всего лишь песенки
Mi ricordo che anni fa
Я помню, что годы назад
Di sfuggita dentro un bar
Мимоходом, в одном баре
Ho sentito un jukebox che suonava
Я услышал, как играл музыкальный автомат
E nei sogni di bambino
И в детских моих мечтах
La chitarra era una spada
Гитара была мечом
E chi non ci credeva era un pirata
А кто не верил в это, был пиратом
E la voglia di cantare
И желание петь
E la voglia di volare
И желание летать
Forse mi è venuta proprio allora
Возможно, пришло ко мне именно тогда
Forse è stata una pazzia
Может быть, это было безумие
Però è l'unica maniera
Но это единственный способ
Di dire sempre quello che mi va
Всегда говорить то, что я хочу
Non potrò mai diventare
Я никогда не стану
Direttore generale
Генеральным директором
Delle poste o delle ferrovie
Почты или железных дорог
Non potrò mai far carriera
Я никогда не сделаю карьеру
Nel giornale della sera
В вечерней газете
Anche perché finirei in galera
Тем более, что я бы попал в тюрьму
Mai nessuno mi darà
Никто никогда не даст мне
Il suo voto per parlare
Свой голос, чтобы говорить
O per decidere del suo futuro
Или решать его будущее
Nella mia categoria
В моей категории
È tutta gente poco seria
Все люди несерьезные
Di cui non ci si può fidare
Которым нельзя доверять
Guarda invece che scienziati
Посмотри же, какие ученые
Che dottori, che avvocati
Какие врачи, какие адвокаты
Che folla di ministri e deputati
Какая толпа министров и депутатов
Pensa che in questo momento
Представь, что в этот момент
Proprio mentre io sto cantando
Прямо сейчас, пока я пою
Stanno seriamente lavorando
Они серьезно работают
Per i dubbi e le domande
Над сомнениями и вопросами
Che ti assillano la mente
Которые терзают твой разум
Va da loro e non ti preoccupare
Обращайся к ним и не волнуйся
Sono a tua disposizione
Они в твоем распоряжении
E sempre, senza esitazione
И всегда, без колебаний
Loro ti risponderanno
Они тебе ответят
Io di risposte non ne ho
У меня нет ответов
Io faccio solo rock'n'roll
Я играю только рок-н-ролл
Se vi conviene, bene
Если вам подходит, хорошо
Io più di tanto non posso fare
Больше я ничего не могу сделать
Gli impresari di partito
Партийные импресарио
Mi hanno fatto un altro invito
Снова пригласили меня
E hanno detto che finisce male
И сказали, что все плохо кончится
Se non vado pure io
Если я тоже не пойду
Al raduno generale
На всеобщее собрание
Della grande festa nazionale
Большого национального праздника
Hanno detto che non posso
Они сказали, что я не могу
Rifiutarmi proprio adesso
Отказаться именно сейчас
Che anche a loro devo il mio successo
Что им я тоже обязан своим успехом
Che son pazzo ed incosciente
Что я сумасшедший и безрассудный
Sono un irriconoscente
Что я неблагодарный
Un sovversivo, un mezzo criminale
Подрывник, почти преступник
Ma che ci volete fare
Но что поделать
Non vi sembrerò normale
Я могу показаться тебе ненормальным
Ma è l'istinto che mi fa volare
Но это инстинкт заставляет меня летать
Non c'è gioco finzione
Здесь нет ни игры, ни притворства
Perché l'unica illusione
Потому что единственная иллюзия
È quella della realtà, della ragione
Это иллюзия реальности, разума
Però a quelli in malafede
Но тем, кто действует недобросовестно
Sempre a caccia delle streghe
Вечно охотящимся на ведьм
Dico: "No, non è una cosa seria"
Я говорю: "Нет, это несерьезно"
E così è se vi pare
И так оно и есть, если вам угодно
Ma lasciatemi sfogare
Но дайте мне высказаться
Non mettetemi alle strette
Не загоняйте меня в угол
Oh, con quanto fiato ho in gola
О, изо всех сил я прокричу тебе:
Vi urlerò: "Non c'è paura
"Нет страха,
Ma che politica, che cultura"
Да какая политика, какая культура"
Sono solo canzonette
Это всего лишь песенки
Non mettetemi alle strette
Не загоняйте меня в угол
Sono s- sono s- sono solo canzonette
Это вс- это вс- это всего лишь песенки
Sono solo canzonette
Это всего лишь песенки





Writer(s): Edoardo Bennato


Attention! Feel free to leave feedback.