Edoardo Bennato - Venderò - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edoardo Bennato - Venderò - Live




Venderò - Live
Я продам - Live
Venderò le mie scarpe nuove
Я продам свои новые туфли
Ad un vecchio manichino
Старому манекену,
Per vedere se si muove
Чтобы увидеть, как он двигается.
Se sta fermo
Если он не сдвинется с места
O se mi segue nel cammino
Или пойдёт за мной в дорогу,
Venderò il mio diploma
Я продам свой диплом
Ai maestri del progresso
Мастерам прогресса,
Per costruire un nuovo automa
Чтобы они создали новый автомат,
Che dia a loro più ricchezza
Который принесёт им больше богатства,
E a me il successo
А мне - успех.
Ai signori mercanti d'arte
А господам торговцам искусством
Venderò la mia pazzia
Я продам своё безумие.
Mi terranno un po' in disparte
Они будут держать меня подальше,
Chi è normale
Потому что нормальный человек
Non ha molta fantasia
Не обладает большим воображением.
Raffaele è contento
Рафаэль доволен
Non ha fatto il soldato
Тем, что не стал солдатом.
Ma ha girato e conosce la gente
Но он много путешествовал и знает людей
E mi dice: stai attento
И говорит мне: будь осторожен,
Ti fanno fuori dal gioco
Они выведут тебя из игры,
Se non hai niente da offrire al mercato
Если у тебя не будет ничего, что можно предложить рынку.
Venderò la mia sconfitta
Я продам своё поражение
A chi ha bisogno
Тому, кому оно нужно,
Di sentirsi forte
Чтобы чувствовать себя сильным.
E come un quadro che sta in soffitta
И как картина, которая висит на чердаке,
Gli parlerò della mia cattiva sorte
Я расскажу ему о своей незавидной судьбе.
Raffaele è contento
Рафаэль доволен
Non si è mai laureato
Тем, что так и не получил учёную степень.
Ma ha studiato e guarisce la gente
Но он учился и лечит людей.
E mi dice: stai attento
И говорит мне: будь осторожен,
Ti fanno fuori dal gioco
Они выведут тебя из игры,
Se non hai niente da offrire al mercato
Если у тебя не будет ничего, что можно предложить рынку.
Venderò la mia rabbia
Я продам свой гнев
A tutta quella brava gente
Всем тем славным людям,
Che vorrebbe vedermi in gabbia
Которые хотели бы видеть меня в клетке.
E forse allora
И тогда, возможно,
Mi troverebbe divertente
Они найдут меня забавным.
Ogni cosa ha il suo prezzo
У всего есть своя цена,
Ma nessuno saprà
Но никто не узнает,
Quanto costa la mia libertà
Сколько стоит моя свобода.





Writer(s): Edoardo Bennato, Eugenio Bennato


Attention! Feel free to leave feedback.