Lyrics and translation Edoardo Bennato - Viva la mamma
Viva la mamma
Да здравствует мама
C'è
folla
tutte
le
sere
Каждый
вечер
толпа
Nei
cinema
di
Bagnoli
В
кинотеатрах
Баньоли
Un
sogno
che
è
in
bianco
e
nero
Черно-белый
сон
Tra
poco
sarà
a
colori
Скоро
станет
цветным
L'estate
che
passa
in
fretta
Лето,
которое
быстро
проходит
L'estate
che
torna
ancora
Лето,
которое
снова
возвращается
E
i
giochi
messi
da
parte
И
игры
отложены
в
сторону
Per
una
chitarra
nuova
Ради
новой
гитары
Viva
la
mamma
Да
здравствует
мама
Affezionata
a
quella
gonna
un
po'
lunga
Преданная
своей
длинной
юбке
Così
elegantemente
anni
cinquanta
Так
элегантно,
в
стиле
пятидесятых
Sempre
così
sincera
Всегда
такая
искренняя
Viva
la
mamma
Да
здравствует
мама
Viva
le
donne
con
i
piedi
per
terra
Да
здравствуют
женщины,
твердо
стоящие
на
ногах
Le
sorridenti
miss
del
dopoguerra
Улыбающиеся
мисс
послевоенного
времени
Pettinate
come
lei
Причесанные,
как
она
Angeli
ballano
il
rock
ora
Ангелы
танцуют
рок-н-ролл
сейчас
Tu
non
sei
un
sogno,
tu
sei
vera
Ты
не
сон,
ты
настоящая
Viva
la
mamma
perché
Да
здравствует
мама,
потому
что
Se
ti
parlo
di
lei
non
sei
gelosa!
Если
я
говорю
о
ней,
ты
не
ревнуешь!
Viva
la
mamma
Да
здравствует
мама
Affezionata
a
quella
gonna
un
po'
lunga
Преданная
своей
длинной
юбке
Indaffarata
sempre
e
sempre
convinta
Всегда
занятая
и
всегда
уверенная
A
volte
un
po'
severa
Иногда
немного
строгая
Viva
la
mamma
Да
здравствует
мама
Viva
la
favola
degli
anni
cinquanta
Да
здравствует
сказка
пятидесятых
Così
lontana
eppure
così
moderna
Такая
далекая,
и
все
же
такая
современная
E
così
magica
И
такая
волшебная
Angeli
ballano
il
rock
ora
Ангелы
танцуют
рок-н-ролл
сейчас
Non
è
un
juke
box,
è
un'orchestra
vera
Это
не
музыкальный
автомат,
это
настоящий
оркестр
Viva
la
mamma
perché
Да
здравствует
мама,
потому
что
Se
ti
parlo
di
lei
non
sei
gelosa!
Если
я
говорю
о
ней,
ты
не
ревнуешь!
Bang
bang
la
sveglia
che
suona
Бам-бам,
звонит
будильник
Bang
bang
devi
andare
a
scuola
Бам-бам,
тебе
нужно
идти
в
школу
Bang
bang
soltanto
un
momento
Бам-бам,
всего
лишь
мгновение
Per
sognare
ancora!
Чтобы
еще
немного
помечтать!
Viva
la
mamma
Да
здравствует
мама
Affezionata
a
quella
gonna
un
po'
lunga
Преданная
своей
длинной
юбке
Così
elegantemente
anni
cinquanta
Так
элегантно,
в
стиле
пятидесятых
Sempre
così
sincera
Всегда
такая
искренняя
Viva
la
mamma
Да
здравствует
мама
Viva
le
regole
e
le
buone
maniere
Да
здравствуют
правила
и
хорошие
манеры
Quelle
che
non
ho
mai
saputo
imparare
Те,
которым
я
так
и
не
научился
Forse
per
colpa
del
rock
Возможно,
из-за
рок-н-ролла
Forse
per
colpa
del
rock,
rock
Возможно,
из-за
рок-н-ролла,
рок-н-ролла
Forse
per
colpa
del
Возможно,
из-за
Forse
per
colpa
del
rock!
Возможно,
из-за
рок-н-ролла!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edoardo Bennato, E. Bennato
Attention! Feel free to leave feedback.