Edobass - Malessere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edobass - Malessere




Malessere
Недомогание
Se ti levi quei vestiti
Если ты снимешь эту одежду
E vieni qui
И подойдешь ко мне
Sono più felice
Я буду счастливее
Stasera ho solo frasi spinte
Сегодня вечером у меня только пошлые фразы
Non mi so fermare
Я не могу остановиться
La nostra evoluzione è solo un malessere
Наша эволюция это только недомогание
Ma stare con te
Но быть с тобой
Giuro che non so smettere
Клянусь, я не могу перестать
L'ansia che mi prende tutte le mie sere
Тревога, которая охватывает меня каждый вечер
Non ne lascia una
Не оставляет меня ни на миг
Certe cose non le digerisco
Некоторые вещи я не перевариваю
Come la lattuga
Как салат
Vorrei fare ciò che non ti aspetti
Я хочу сделать то, чего ты не ожидаешь
E poi testare su di te gli effetti
И потом проверить на тебе эффект
Se poi mi lasci, non mi abituare
Если ты меня бросишь, не приучай меня к себе
Che di mio ho le idee già poco chiare
Потому что у меня и так мысли неясны
Sto bene con te
Мне хорошо с тобой
Ma non me lo posso permettere
Но я не могу себе этого позволить
Quando son sereno
Когда я спокоен
Fumo e dopo c'ho il malessere
Я курю, а потом мне плохо
Ho pianto dentro una cabina delle foto tessere
Я плакал в кабинке для фото на документы
Eh eh eh eh
Эх, эх, эх, эх
Ora mi sa che va meglio
Теперь, кажется, стало лучше
O forse è stato un momento
Или, может быть, это был просто момент
Grido forte e dopo non sento
Я кричу громко, а потом ничего не слышу
Il mio cuore un cubetto
Мое сердце кубик льда
Di ghiaccio lasciato al vento
Оставленный на ветру
Mi tengo tutto dentro e poi esplodo
Я держу все в себе, а потом взрываюсь
Divento uno stregone sputo fuoco
Я становлюсь колдуном, изрыгающим огонь
Non sono normale, sono loco
Я ненормальный, я безумен
Tu chiama i vigili del fuoco
Вызывай пожарных
Io non voglio fare quel che conviene
Я не хочу делать то, что нужно
Se la scelta giusta e stare io e te assieme
Если правильный выбор быть нам вместе
Vorresti solo un anello ma siamo catene
Ты хочешь только кольцо, но мы цепи
E non ci puoi fare niente
И с этим ничего не поделаешь
Giuro che non è una scusa
Клянусь, это не оправдание
Io non ne ho bisogno
Мне это не нужно
Il mio letto oggi sembra
Моя кровать сегодня кажется
Il tetto del mondo
Крышей мира
Ci Ballo lo stesso anche se sono sbronzo
Я танцую на ней, даже если пьян
Ti prendo poi per mano
Я возьму тебя за руку
Facciamo un girotondo
И мы будем водить хоровод
Vorrei fare ciò che non ti aspetti
Я хочу сделать то, чего ты не ожидаешь
E poi testare su di te gli effetti
И потом проверить на тебе эффект
Se poi mi lasci, non mi abituare
Если ты меня бросишь, не приучай меня к себе
Che di mio ho le idee già poco chiare
Потому что у меня и так мысли неясны
Sto bene con te
Мне хорошо с тобой
Ma non me lo posso permettere
Но я не могу себе этого позволить
Quando son sereno
Когда я спокоен
Fumo e dopo c'ho il malessere
Я курю, а потом мне плохо
Ho pianto dentro una cabina delle foto tessere
Я плакал в кабинке для фото на документы
Eh eh eh eh
Эх, эх, эх, эх
Ora mi sa che va meglio
Теперь, кажется, стало лучше
O forse è stato un momento
Или, может быть, это был просто момент
Grido forte e dopo non sento
Я кричу громко, а потом ничего не слышу
Il mio cuore un cubetto
Мое сердце кубик льда
Di ghiaccio lasciato al vento
Оставленный на ветру
Sto bene con te
Мне хорошо с тобой
Ma non me lo posso permettere
Но я не могу себе этого позволить
Quando son sereno
Когда я спокоен
Fumo e dopo c'ho il malessere
Я курю, а потом мне плохо
Ho pianto dentro una cabina delle foto tessere
Я плакал в кабинке для фото на документы
Eh eh eh eh
Эх, эх, эх, эх
Ora mi sa che va meglio
Теперь, кажется, стало лучше
O forse è stato un momento
Или, может быть, это был просто момент
Grido forte e dopo non sento
Я кричу громко, а потом ничего не слышу
Il mio cuore un cubetto
Мое сердце кубик льда
Di ghiaccio lasciato al vento
Оставленный на ветру






Attention! Feel free to leave feedback.