Edson Cordeiro - Mamãe Coragem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edson Cordeiro - Mamãe Coragem




Mamãe Coragem
Храбрая мама
Mamãe, mamãe, não chore
Мама, мама, не плачь,
A vida é assim mesmo
Жизнь так устроена.
Eu fui embora Mamãe, mamãe, não chore
Я ушёл. Мама, мама, не плачь,
Eu nunca mais vou voltar por
Я больше никогда не вернусь.
Mamãe, mamãe, não chore
Мама, мама, не плачь,
A vida é assim mesmo
Жизнь так устроена.
Eu quero mesmo é isto aqui
Это то, чего я хочу.
Mamãe, mamãe, não chore
Мама, мама, не плачь,
Pegue uns panos pra lavar
Найди бельё, чтобы постирать,
Leia um romance
Почитай роман,
Veja as contas do mercado
Проверь счета из магазина,
Pague as prestações
Оплати счета.
Ser mãe
Быть матерью
É desdobrar fibra por fibra
- Значит вплетать волокно за волокном
Os corações dos filhos
Сердца своих детей.
Seja feliz Seja feliz
Будь счастлива. Будь счастлива.
Mamãe, mamãe, não chore
Мама, мама, не плачь,
Eu quero, eu posso, eu quis, eu fiz
Я хочу, я могу, я хотел, я сделал.
Mamãe, seja feliz
Мама, будь счастлива.
Mamãe, mamãe, não chore
Мама, мама, не плачь,
Não chore nunca mais, não adianta
Не плачь больше никогда, это бесполезно.
Eu tenho um beijo preso na garganta
У меня поцелуй застрял в горле,
Eu tenho um jeito de quem não se espanta (Braço de ouro vale 10 milhões)
У меня вид того, кто ничему не удивляется (Золотая рука стоит 10 миллионов).
Eu tenho corações fora peito
У меня сердца вне груди.
Mamãe, não chore
Мама, не плачь,
Não tem jeito
Ничего не поделаешь.
Pegue uns panos pra lavar
Найди бельё, чтобы постирать,
Leia um romance Leia "
Почитай роман. Почитай "
Alzira morta virgem" "
Альзира умерла девственницей" "
O grande industrial"
Великий промышленник".
Eu por aqui vou indo muito bem
У меня здесь всё хорошо.
De vez em quando brinco Carnaval
Время от времени я веселюсь на карнавале
E vou vivendo assim: felicidade
И продолжаю жить так: счастье
Na cidade que eu plantei pra mim
В городе, который я построил для себя
E que não tem mais fim Não tem mais fim Não tem mais fim
И которому нет больше конца. Нет больше конца. Нет больше конца.





Writer(s): Caetano Emmanuel Viana Teles Veloso, Torquato Neto


Attention! Feel free to leave feedback.