Edson Gomes - Calamidade Pública - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edson Gomes - Calamidade Pública




Calamidade Pública
Общественное бедствие
Nasci no fim do mundo
Я родился на краю света,
Vivo no fim do mundo
Живу на краю света,
Aqui nesse fim de mundo
Здесь, на этом краю света,
Vivo como um condenado
Живу как осужденный,
Pois nada sobrou pra mim
Потому что ничего не осталось для меня.
Quando as casas caem
Когда дома рушатся,
Sinto-me triste demais
Мне становится так грустно,
Pois no meio dos escombros
Ведь под обломками,
Bem que eu poderia, eu poderia estar
Вполне мог бы, я мог бы быть...
Minha família, os meus amigos
Моя семья, мои друзья,
A minha família estava
Моя семья была там.
Todo ano isso ocorre
Каждый год это происходит,
É sempre o mesmo corre-corre
Всегда одна и та же беготня,
Todo ano a hipocrisia
Каждый год лицемерие
Faz parte dessa agonia
Становится частью этой агонии.
Demagogos, oportunistas
Демагоги, оппортунисты,
Vejam as vítimas
Посмотрите на жертв
De toda a inoperência
Всего бездействия,
Da brutal ganância
Жестокой жадности.
Quando a chuva cai
Когда идет дождь,
É um sacrifício a mais
Это еще одно испытание.
A gente não vive em paz
Мы уже не живем в мире,
E quando essa chuva cai
И когда идет этот дождь,
Piora tudo aqui e a gente fica assim
Все здесь становится хуже, и мы остаемся такими,
Pedindo clemência, correndo risco
Прося о милосердии, рискуя,
Tudo é perigo
Все опасно.
Correndo risco, a morte pulsa mais
Рискуя, смерть пульсирует сильнее.
Queremos ajuda, mas não tem ajuda
Мы хотим помощи, но помощи нет.
Não temos culpa de sermos tão pobres assim
Мы не виноваты, что мы такие бедные.
É calamidade pública
Это общественное бедствие.
Queremos ajuda!
Мы хотим помощи!
Moro no fim do mundo
Я живу на краю света,
Vivo nesse fim de mundo
Живу на этом краю света,
Rastejo aqui no fim do mundo
Влачу существование здесь, на краю света,
E sinto um desgosto profundo
И чувствую глубокую печаль.
E muito mais
И гораздо больше.
Minha família, os meus amigos
Моя семья, мои друзья,
Agora estão soterrados, estavam
Теперь они погребены, они были там.
Chuva, vem ela
Дождь, вот он идет,
Chuva, vem ela e vem sem
Дождь, вот он идет, и он идет безжалостно.
vem, vem, vem, vem, vem
Идет, идет, идет, идет, идет.
Moro no fim do mundo
Я живу на краю света,
Vivo nesse fim de mundo
Живу на этом краю света,
Rastejo aqui no fim do mundo
Влачу существование здесь, на краю света,
E sinto um desgosto profundo
И чувствую глубокую печаль.
E muito mais
И гораздо больше.
Minha família, os meus amigos
Моя семья, мои друзья,
A minha família, estava
Моя семья была там.
Chuva, vem ela
Дождь, вот он идет,
Chuva, vem ela e vem sem
Дождь, вот он идет, и он идет безжалостно.
vem, vem, vem, vem, vem
Идет, идет, идет, идет, идет.
Chuva, vem ela
Дождь, вот он идет,
Chuva, vem ela e vem sem
Дождь, вот он идет, и он идет безжалостно.
vem, vem, vem, vem, vem
Идет, идет, идет, идет, идет.





Writer(s): Edson Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.