Lyrics and translation Edson Gomes - Camalô
Sou
camelô,
sou
de
mercado
informal
Я
уличный
торговец,
работаю
неофициально,
Com
minha
guia
sou,
profissional
Но
со
своей
лицензией
я
профессионал.
Sou
bom
rapaz,
só
não
tenho
tradição
Я
хороший
парень,
просто
без
родословной,
Em
contra
partida
sou,
de
boa
família
Зато
из
порядочной
семьи,
моя
дорогая.
Olha
doutor,
podemos
rever
a
situação
Господин
офицер,
прошу,
давайте
уладим,
Pare
a
polícia,
ela
não
é
a
solução,
não
Полиция
— это
не
решение,
поймите.
Não
sou
ninguém,
nem
tenho
pra
quem
apelar
Я
никто,
и
мне
не
на
кого
надеяться,
Só
tenho
o
meu
bem
que
também
não
é
ninguém
Есть
только
мое
дело,
но
оно
ведь
тоже
ничье.
Quando
a
polícia
cai
em
cima
de
mim
Когда
полиция
налетает
на
меня,
Até
parece
que
sou
fera
Будто
я
зверь
какой-то,
Quando
a
polícia
cai
em
cima
de
mim
Когда
полиция
налетает
на
меня,
Até
parece
que
sou
fera
Будто
я
зверь
какой-то.
Até
parece,
até
parece
Как
будто,
как
будто,
Até
parece,
até
parece
Как
будто,
как
будто,
Até
parece,
até
parece
Как
будто,
как
будто.
Sou
camelô,
sou
de
mercado
informal
Я
уличный
торговец,
работаю
неофициально,
Com
minha
guia
sou,
profissional
Но
со
своей
лицензией
я
профессионал.
Sou
bom
rapaz,
só
não
tenho
tradição
Я
хороший
парень,
просто
без
родословной,
Em
contra
partida
sou,
de
boa
família
Зато
из
порядочной
семьи,
моя
дорогая.
Olha
doutor,
podemos
rever
a
situação
Господин
офицер,
прошу,
давайте
уладим,
Pare
a
polícia,
ela
não
é
a
solução,
não
Полиция
— это
не
решение,
поймите.
Não
sou
ninguém,
nem
tenho
pra
quem
apelar
Я
никто,
и
мне
не
на
кого
надеяться,
Só
tenho
o
meu
bem
que
também
não
é
ninguém
Есть
только
мое
дело,
но
оно
ведь
тоже
ничье.
Quando
a
polícia
cai
em
cima
de
mim
Когда
полиция
налетает
на
меня,
Até
parece
que
sou
fera
Будто
я
зверь
какой-то,
Quando
a
polícia
cai
em
cima
de
mim
Когда
полиция
налетает
на
меня,
Até
parece
que
sou
fera
Будто
я
зверь
какой-то.
Até
parece,
até
parece
Как
будто,
как
будто,
Até
parece,
até
parece
Как
будто,
как
будто,
Até
parece,
até
parece
Как
будто,
как
будто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edson Silva Gomes, Jose Paulo Oliveira Silva
Attention! Feel free to leave feedback.