Edson Gomes - Criminalidade (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Edson Gomes - Criminalidade (Ao Vivo)




É tanta violência na cidade
Это так много насилия в городе
Brother, é tanta criminalidade
Брат, это так много преступлений
É tanta violência na cidade
Это так много насилия в городе
Brother, é tanta criminalidade
Брат, это так много преступлений
As pessoas se trancam em suas casas
Люди запираются в своих домах
Pois não segurança nas vias públicas
Потому что на дорогах общего пользования нет безопасности
E nem mesmo a polícia pode impedir
И даже полиция не может остановить это
As vezes a polícia entra no jogo
Иногда полиция входит в игру
A gente precisa de um super-homem
Нам нужен Супермен
Que faça mudança imediata
Сделать немедленное изменение
Pois nem mesmo a polícia pode destruir
Ибо даже полиция не может уничтожить
Certas manobras organizadas
Определенные организованные маневры
É... tanta violência na cidade
Быть... столько насилия в городе
Brother, é tanta criminalidade
Брат, это так много преступлений
É tanta violência na cidade
Это так много насилия в городе
Brother, é tanta criminalidade
Брат, это так много преступлений
A lua não é mais dos namorados
Луна больше не Валентина
Os velhos não curtem mais as praças
Старики больше не наслаждаются площадями.
E quem se aventura, pode ser a última
И тот, кто рискнет, может быть последним
E quem se habilita, pode ser o fim
И тот, кто наделен полномочиями, может быть концом.
A gente precisa de um super-homem
Нам нужен Супермен
Que faça mudança imediata
Сделать немедленное изменение
Pois nem mesmo a polícia pode destruir
Ибо даже полиция не может уничтожить
Certas manobras organizadas
Определенные организованные маневры
Não, tudo um dia vai passar
Нет, все однажды пройдет
Sei que tudo um dia vai mudar
Я знаю, что однажды все изменится.
Vai mudar, vai mudar, vai mudar
Это изменится, это изменится, это изменится
Eu sei que vai...
Я знаю, что это будет...
Tanta violência na cidade
Столько насилия в городе
Brother, é tanta criminalidade
Брат, это так много преступлений
É tanta violência na cidade
Это так много насилия в городе
Brother, é tanta criminalidade
Брат, это так много преступлений
A lua não é mais dos namorados
Луна больше не Валентина
Os velhos não curtem mais as praças
Старики больше не наслаждаются площадями.
E quem se aventura, pode ser a última
И тот, кто рискнет, может быть последним
E quem se habilita, pode ser o fim
И тот, кто наделен полномочиями, может быть концом.
A gente precisa de um super-homem
Нам нужен Супермен
Que faça mudança imediata
Сделать немедленное изменение
Pois nem mesmo a polícia pode destruir
Ибо даже полиция не может уничтожить
Certas manobras organizadas
Определенные организованные маневры
Não, tudo um dia vai passar
Нет, все однажды пройдет
Sei que tudo um dia vai mudar
Я знаю, что однажды все изменится.
Vai mudar, vai mudar, vai mudar...
Это изменится, это изменится, это изменится...





Writer(s): Edson Silva Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.