Lyrics and translation Edson Gomes - Perdido De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdido De Amor
Потерянный в любви
Fiquei
louco
de
amor
Я
сошел
с
ума
от
любви
Vem
me
namorar,
girl
Встречайся
со
мной,
девочка
Estou
perdido
de
amor
Я
потерян
в
любви
Vem
me
namorar,
céu
Встречайся
со
мной,
небесная
Preciso
segurar
essa
onda
Мне
нужно
удержать
эту
волну
Que
quer
me
afogar
Которая
хочет
меня
поглотить
Preciso
segurar
essa
onda
Мне
нужно
удержать
эту
волну
Que
quer
me
afogar
Которая
хочет
меня
поглотить
Foi
no
beijo
que
a
morena
me
deu
Это
был
поцелуй,
которым
смуглянка
меня
одарила
Foi
no
beijo
que
a
morena
me
deu
Это
был
поцелуй,
которым
смуглянка
меня
одарила
Foi
nesse
beijo
que
aconteceu
Это
в
этом
поцелуе
все
и
случилось
No
abraço
que
a
morena
me
deu
В
объятиях,
которыми
смуглянка
меня
одарила
Foi
no
abraço
que
a
morena
me
deu
В
объятиях,
которыми
смуглянка
меня
одарила
Foi
nesse
braço
que
aconteceu
В
этих
объятиях
все
и
случилось
Menina
bacana,
que
rola
na
cama
Классная
девчонка,
которая
хороша
в
постели
Me
namora
Встречайся
со
мной
(Me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
(Me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
Menina
bacana,
que
rola
na
cama
Классная
девчонка,
которая
хороша
в
постели
Me
namora
Встречайся
со
мной
(Me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
(Me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
(Eu
quero
ouvir
Salvador
no
gogó
da
Ema)
(Я
хочу
услышать
Сальвадор
в
горле
Эмы)
(Como
é
que
é?)
(Что
ты
сказал?)
Fiquei
(louco
de
amor)
Я
(сошел
с
ума
от
любви)
(Vem
me
namorar,
girl);
(Eu
também
fiquei)
(Встречайся
со
мной,
девочка);
(Я
тоже
сошел
с
ума)
(Estou
perdido
de
amor)
(Я
потерян
в
любви)
(Vem
me
namorar,
céu),
hey
(Встречайся
со
мной,
небесная),
эй
Menina
bacana,
que
rola
na
cama
Классная
девчонка,
которая
хороша
в
постели
Me
namora
Встречайся
со
мной
(Me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
(Me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
Menina
bacana,
que
rola
na
cama
Классная
девчонка,
которая
хороша
в
постели
Me
namora
Встречайся
со
мной
(Me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
(Me
namora,
me
namora)
(Встречайся
со
мной,
встречайся
со
мной)
Fiquei
louco
de
amor
Я
сошел
с
ума
от
любви
Vem
me
namorar,
girl
Встречайся
со
мной,
девочка
Estou
perdido
de
amor
Я
потерян
в
любви
Vem
me
namorar,
céu
Встречайся
со
мной,
небесная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edson Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.