Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
amor
foi
a
pedra
que
faltou
no
alicerce
da
nação
Die
Liebe
war
der
Stein,
der
im
Fundament
der
Nation
fehlte
Esse
amor
és
a
pedra
que
sobrou
nessa
nossa
construção
Diese
Liebe
ist
der
Stein,
der
in
unserem
Bauwerk
übrig
blieb
E
o
amor
que
os
cantores
cantam
Und
die
Liebe,
von
der
die
Sänger
singen
Não
junta
a
família
Bringt
die
Familie
nicht
zusammen
Não
soma,
não
junta
a
família
uo,
uo,
uo
Fügt
nichts
hinzu,
bringt
die
Familie
nicht
zusammen
uo,
uo,
uo
Filhos
e
filhas
contraindo
traumas
Söhne
und
Töchter,
die
Traumata
erleiden
Sexo
e
drogas,
fama
e
dinheiro
Sex
und
Drogen,
Ruhm
und
Geld
Assunto
principal
Hauptthema
Sexo
e
drogas,
fama
e
dinheiro
Sex
und
Drogen,
Ruhm
und
Geld
Notícias
do
jornal
Nachrichten
der
Zeitung
Juventude
toda
perdida
Die
ganze
Jugend
verloren
Uma
juventude
mal
dirigida
Eine
schlecht
geführte
Jugend
E
mesmo
protegido
pela
polícia
Und
selbst
von
der
Polizei
geschützt
Nós
não
estamos
livres
da
violência
Sind
wir
nicht
frei
von
Gewalt
A
juventude
toda
perdida
Die
ganze
Jugend
verloren
Uma
juventude
mal
concebida
Eine
schlecht
konzipierte
Jugend
Mesmo
protegidos
pela
polícia
Selbst
von
der
Polizei
geschützt
Nós
não
estamos
livres
da
violência
Sind
wir
nicht
frei
von
Gewalt
Que
não
soma,
nem
junta
uma
família
Die
nichts
hinzufügt,
keine
Familie
zusammenbringt
Não
soma,
não
junta
a
família
uo,
uo,
uo
Fügt
nichts
hinzu,
bringt
die
Familie
nicht
zusammen
uo,
uo,
uo
Filhos
e
filhas
contraindo
traumas,
eh
Söhne
und
Töchter,
die
Traumata
erleiden,
eh
Juventude
toda
perdida
oh,
oh
Die
ganze
Jugend
verloren
oh,
oh
Uma
juventude
mal
dirigida
Eine
schlecht
geführte
Jugend
E
mesmo
protegido
pela
polícia
Und
selbst
von
der
Polizei
geschützt
Nós
não
estamos
livres
da
violência
Sind
wir
nicht
frei
von
Gewalt
Que
não
soma,
nem
junta
uma
família,
eh
Die
nichts
hinzufügt,
keine
Familie
zusammenbringt,
eh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edson Silva Gomes
Attention! Feel free to leave feedback.