Edson & Hudson - Comendo um Filé - translation of the lyrics into German

Comendo um Filé - Edson , Hudson translation in German




Comendo um Filé
Ein Filet essen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
porque eu passo a noite
Nur weil ich die Nacht verbringe
Tomando cerveja e comendo um filé
Mit Bier trinken und ein Filet essen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
Onde eu tomo uma tem barbudo
Wo ich einen trinke, gibt's nur bärtige Kerle
Não tem mulher
Da gibt's keine Frauen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
porque eu passo a noite
Nur weil ich die Nacht verbringe
Tomando cerveja e comendo um filé
Mit Bier trinken und ein Filet essen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
Onde eu tomo uma tem barbudo
Wo ich einen trinke, gibt's nur bärtige Kerle
Não tem mulher
Da gibt's keine Frauen
Eu disse pra ela, que eu amo ela e não troco por nada
Ich hab' ihr schon gesagt, dass ich nur sie liebe und sie für nichts eintauschen würde
Ela não admite, diz que eu to mentindo, parece piada
Sie gibt es nicht zu, sagt, ich lüge, das ist doch ein Witz
Digo que sou fiel, ela pensa em bordel, ela encanada
Ich sage, ich bin treu, sie denkt an ein Bordell, sie ist misstrauisch
Fala que eu não presto, que eu vivo na farra
Sagt, ich tauge nichts, dass ich nur feiere
Junto com a mulherada
Zusammen mit den Frauen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
porque eu passo a noite
Nur weil ich die Nacht verbringe
Tomando cerveja e comendo um filé
Mit Bier trinken und ein Filet essen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
Onde eu tomo uma tem barbudo
Wo ich einen trinke, gibt's nur bärtige Kerle
Não tem mulher
Da gibt's keine Frauen
Toda desconfiada, quando eu chego em casa
Ganz misstrauisch, wenn ich nach Hause komme
vem me cheirar, me põe na parede
Kommt sie schon, um an mir zu riechen, stellt mich zur Rede
Que perfume é esse? Eu digo, sei
Was ist das für ein Parfüm? Ich sage, keine Ahnung
eu me rendo, respondo correndo, sei o que é
Dann gebe ich nach, antworte schnell, ich weiß schon, was es ist
Esse cheiro gostoso e tão saboroso, deve ser de filé
Dieser gute und so leckere Geruch, das muss vom Filet sein
Toda desconfiada, quando eu chego em casa
Ganz misstrauisch, wenn ich nach Hause komme
vem me cheirar, me põe na parede
Kommt sie schon, um an mir zu riechen, stellt mich zur Rede
Que perfume é esse? Eu digo, sei
Was ist das für ein Parfüm? Ich sage, keine Ahnung
eu me rendo, respondo correndo, sei o que é
Dann gebe ich nach, antworte schnell, ich weiß schon, was es ist
Esse cheiro gostoso e tão saboroso, deve ser de filé
Dieser gute und so leckere Geruch, das muss vom Filet sein
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
porque eu passo a noite
Nur weil ich die Nacht verbringe
Tomando cerveja e comendo um filé
Mit Bier trinken und ein Filet essen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
Onde eu tomo uma tem barbudo
Wo ich einen trinke, gibt's nur bärtige Kerle
Não tem mulher
Da gibt's keine Frauen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
porque eu passo a noite
Nur weil ich die Nacht verbringe
Tomando cerveja e comendo um filezinho
Mit Bier trinken und ein Filetchen essen
falei pra ela parar
Ich hab' ihr schon gesagt, sie soll aufhören
De ficar pegando no
Mir auf die Nerven zu gehen
Onde eu tomo uma tem barbudo
Wo ich einen trinke, gibt's nur bärtige Kerle
Não tem mulher
Da gibt's keine Frauen
Onde eu tomo uma tem barbudo
Wo ich einen trinke, gibt's nur bärtige Kerle
Não tem mulher
Da gibt's keine Frauen





Writer(s): Edson, Henrique Marx, Flavinho


Attention! Feel free to leave feedback.