Lyrics and translation Edson & Hudson - Coração de Mulher
Sei
que
ninguém
tem
mais
ciúme
que
eu
Я
знаю,
что
никто
не
имеет
больше
ревности,
что
я
Nem
mais
loucura,
nem
amor
maior
que
o
meu
Ни
безумие,
ни
любовь
больше,
чем
моя
Brigo
e
reclamo,
às
vezes
perco
a
razão
Brigo
и
reclamo,
иногда
теряю
причина
Se
outra
pessoa
te
vê
com
olhar
de
paixão
Если
другой
человек
не
видит
вас
с
нетерпением
страсти
Aí
você
chora,
quer
ir
embora
Вот
вы,
плачет,
хочет
уйти
Jura
que
agora
já
não
me
quer
Клянется,
что
теперь
уже
не
хотите,
чтобы
я
Mas
sei
entender
nessa
hora
Но
я
знаю,
понять
это
время
Seu
coração
de
mulher
Сердце
женщины
De
repente,
tudo
passa
Внезапно,
все
проходит
Somos
só
nós
dois
no
mundo
Только
мы
двое
в
мире
E
mais
ninguém
И
никто
больше
Você
vem
e
me
abraça
Вы
приходите
и
держите
меня
Faz
lembrar
o
amor
que
a
gente
tem
Напоминает
о
любви,
которая
у
нас
есть
Basta
apenas
um
sorriso
Просто
улыбка
Pra
você
fazer
de
mim
o
que
quiser
Тебе
делать
со
мной
все,
что
хотите
Porque
o
homem
nessa
vida
Потому
что
человек
в
этой
жизни
Não
é
nada,
sem
você,
mulher
- Ничего,
без
вас,
женщина
Mulher
(mulher)
mulher
(mulher)
Женщина
(женщина)
женщина
(женщина)
Aí
você
chora,
quer
ir
embora
Вот
вы,
плачет,
хочет
уйти
Jura
que
agora
já
não
me
quer
Клянется,
что
теперь
уже
не
хотите,
чтобы
я
Mas
sei
entender
nessa
hora
Но
я
знаю,
понять
это
время
Seu
coração
de
mulher
Сердце
женщины
De
repente,
tudo
passa
Внезапно,
все
проходит
Somos
só
nós
dois
no
mundo
Только
мы
двое
в
мире
E
mais
ninguém
И
никто
больше
Você
vem
e
me
abraça
Вы
приходите
и
держите
меня
Faz
lembrar
o
amor
que
a
gente
tem
Напоминает
о
любви,
которая
у
нас
есть
Basta
apenas
um
sorriso
Просто
улыбка
Pra
você
fazer
de
mim
o
que
quiser
Тебе
делать
со
мной
все,
что
хотите
Porque
o
homem
nessa
vida
Потому
что
человек
в
этой
жизни
Não
é
nada,
sem
você,
mulher
- Ничего,
без
вас,
женщина
De
repente
tudo
passa
Вдруг
все
проходит
Somos
só
nós
dois
no
mundo
Только
мы
двое
в
мире
E
mais
ninguém
И
никто
больше
Você
vem
e
me
abraça
Вы
приходите
и
держите
меня
Faz
lembrar
o
amor
que
a
gente
tem
Напоминает
о
любви,
которая
у
нас
есть
Basta
apenas
um
sorriso
Просто
улыбка
Pra
você
fazer
de
mim
o
que
quiser
Тебе
делать
со
мной
все,
что
хотите
Porque
o
homem
nessa
vida
Потому
что
человек
в
этой
жизни
Não
é
nada,
sem
você,
mulher
- Ничего,
без
вас,
женщина
Mulher
(mulher)
Mulher
(mulher)
Женщина
(женщина)
Женщина
(женщина)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.