Lyrics and translation Edson & Hudson - Eu Não Sei Dizer Que Eu Não Te Amo (I Can'T Unlove You)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Sei Dizer Que Eu Não Te Amo (I Can'T Unlove You)
Я не могу сказать, что не люблю тебя (I Can't Unlove You)
Postais
e
cartas
Открытки
и
письма,
Fotos
feitas
tão
depressa
pra
se
guardar
e
esquecer
Фотографии,
сделанные
в
спешке,
чтобы
сохранить
и
забыть.
Lembranças,
souvenirs
Воспоминания,
сувениры
E
uma
tarde
que
não
tinha
fim
И
вечер,
который
казался
бесконечным,
Até
que
desapareceu
Пока
не
исчез.
Estão
dentro
de
mim,
mais
vivas
do
que
eu
Всё
это
внутри
меня,
и
живёт
ярче,
чем
я
сам.
Não
sei
não
pensar
em
você
Не
могу
не
думать
о
тебе,
Não
sei
não
querer
só
você
Не
могу
не
желать
только
тебя
одну.
Não
sei
não
ouvir
sua
voz
sempre
a
me
dizer
do
que
o
amor
é
capaz
Не
могу
не
слышать
твой
голос,
который
всегда
говорил
мне,
на
что
способна
любовь.
Queria
não
lembrar
ao
menos
o
que
meu
coração
conheceu
Хотел
бы
я
не
помнить
хотя
бы
то,
что
узнало
моё
сердце,
Que
nada
aconteceu
todos
esses
anos,
oh
Как
будто
ничего
не
было
все
эти
годы,
о,
Eu
não
sei
dizer
que
eu
não
te
amo
Я
не
могу
сказать,
что
не
люблю
тебя.
Estradas
e
canções
Дороги
и
песни
-
Com
o
tempo
elas
vem
e
vão
Со
временем
они
приходят
и
уходят.
Ah,
se
eu
pudesse
ser
assim,
ser
assim,
yeah
Ах,
если
бы
я
мог
быть
таким
же,
таким
же,
yeah.
Dormir
sozinho,
sem
o
seu
corpo
ao
meu
lado
Спать
в
одиночестве,
без
твоего
тела
рядом,
Aprender
viver
sem
ter
você
Научиться
жить,
не
имея
тебя.
Não
importa
o
que
eu
tentar,
nada
vai
mudar
Неважно,
что
я
буду
делать,
ничто
не
изменится.
Não
sei
não
pensar
em
você
Не
могу
не
думать
о
тебе,
Não
sei
não
querer
só
você
Не
могу
не
желать
только
тебя
одну.
Não
sei
não
ouvir
sua
voz
sempre
a
me
dizer
do
que
o
amor
é
capaz
Не
могу
не
слышать
твой
голос,
который
всегда
говорил
мне,
на
что
способна
любовь.
Queria
não
lembrar
ao
menos
o
que
o
meu
coração
conheceu
Хотел
бы
я
не
помнить
хотя
бы
то,
что
узнало
моё
сердце,
Que
nada
aconteceu
todos
esses
anos,
oh
Как
будто
ничего
не
было
все
эти
годы,
о,
Eu
não
sei
dizer
que
eu
não
amo
vocês
Я
не
могу
сказать,
что
не
люблю
тебя.
Queria
não
lembrar
ao
menos
o
que
o
meu
coração
conheceu
Хотел
бы
я
не
помнить
хотя
бы
то,
что
узнало
моё
сердце,
Que
nada
aconteceu
todos
esses
anos,
oh
Как
будто
ничего
не
было
все
эти
годы,
о,
Eu
não
sei
dizer
que
eu
não
te
amo
Я
не
могу
сказать,
что
не
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wade Kirby, Will Robinson
Attention! Feel free to leave feedback.