Lyrics and translation Edson - 22: 22
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
haven't
had
a
fight
Мы
не
ругались
In
fifteen
days
or
more
Уже
пятнадцать
дней,
а
то
и
больше
We
haven't
tried
Мы
не
пытались,
And
things
aren't
quite
like
before
И
все
уже
не
так,
как
раньше
Quite
like
before
Как
раньше
We
need
a
quarrel,
we
need
a
fight
Нам
нужна
ссора,
нам
нужна
драка
Something
to
keep
us
awake
at
night
Что-то,
что
не
даст
нам
уснуть
ночью
Cause
when
I
see
you
Потому
что,
когда
я
вижу
тебя,
You're
fast
asleep
Ты
крепко
спишь
I
only
hear
you
after
a
beep
Я
слышу
тебя
только
после
гудка
We
need
a
quarrel,
we
need
a
fight
Нам
нужна
ссора,
нам
нужна
драка
I
haven't
told
you
how
Я
не
указывала
тебе,
как
To
cook
or
how
to
make
tea
Готовить
или
как
заваривать
чай
We
haven't
cried
Мы
не
плакали
We're
not
what
we
used
to
be
Мы
стали
другими
We
used
to
be
Не
такими,
как
раньше
We
need
a
quarrel,
we
need
a
fight
Нам
нужна
ссора,
нам
нужна
драка
Some
kind
of
struggle
to
make
it
right
Какая-то
встряска,
чтобы
все
наладить
Cause
when
I
see
you
Потому
что,
когда
я
вижу
тебя,
You're
fast
asleep
Ты
крепко
спишь
I
only
hear
you
after
a
beep
Я
слышу
тебя
только
после
гудка
We
need
a
quarrel,
we
need
a
fight
Нам
нужна
ссора,
нам
нужна
драка
You
haven't
called
me
names
Ты
давно
In
such
a
long,
long
time
Не
обзывался
Things
aren't
the
same
Все
не
так,
как
раньше
And
slagging
is
never
a
crime
И
подкалывать
— это
не
преступление
Never
a
crime
Не
преступление
We
need
a
quarrel,
we
need
a
fight
Нам
нужна
ссора,
нам
нужна
драка
Something
to
keep
us
awake
at
night
Что-то,
что
не
даст
нам
уснуть
ночью
Cause
when
I
see
you
Потому
что,
когда
я
вижу
тебя,
You're
fast
a
sleep
Ты
крепко
спишь
I
only
hear
you
after
a
beep
Я
слышу
тебя
только
после
гудка
We
need
a
quarrel,
we
need
a
fight
Нам
нужна
ссора,
нам
нужна
драка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Per Carlberg
Attention! Feel free to leave feedback.