Lyrics and translation Edu Chociay - Panda (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Panda (Ao Vivo)
Панда (Вживую)
O
nosso
lance
sempre
foi
assim
У
нас
всегда
было
так
Eu
olho
pra
você,
você
olha
pra
mim
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня
Em
apenas
um
olhar
Всего
лишь
одним
взглядом
Posso
decifrar
se
ta
afim,
afim,
afim
Я
могу
понять,
хочешь
ли
ты,
хочешь,
хочешь
O
nosso
lance
é
romeu
e
julieta
Наши
отношения
как
у
Ромео
и
Джульетты
Eu
abro
a
porta
voce
ja
tira
minha
jaqueta
Я
открываю
дверь,
ты
уже
снимаешь
с
меня
куртку
Fala
que
eu
não
presto,
olha
só
quem
fala
Говоришь,
что
я
никуда
не
гожусь,
посмотри
на
себя
Sê
tambem
meu
bem
Ты
тоже,
моя
хорошая
Prepara
um
vinho,
que
eu
to
a
caminho,
não
vejo
a
hora
de
te
ver
Приготовь
вино,
я
уже
в
пути,
не
терпится
увидеть
тебя
Com
olheira
de
panda,
me
espera
na
varanda
С
синяками
под
глазами,
как
у
панды,
жди
меня
на
веранде
Coloca
o
nosso
disco
de
vinil
aquele
bem
sutil
que
eu
to
chegando
Поставь
нашу
пластинку,
ту
самую
нежную,
я
уже
иду
To
chegando
panda
Иду,
моя
панда
Sê
manda
e
desmanda
Ты
командуешь
парадом
Reclama
depois
calma
nessa
cama
que
o
amor
inflama
Пожалуешься
потом,
успокойся
в
этой
постели,
где
любовь
пылает
Eu
amo
seu
jeitinho
meio
panda
Я
люблю
твой
немного
пандовский
вид
Ie
ie
panda
Ей,
ей,
панда
Ie
ie
panda
Ей,
ей,
панда
O
nosso
lance
sempre
foi
assim
У
нас
всегда
было
так
Eu
olho
prq
voce
voce
olha
pra
mim
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня
Em
apenas
um
olhar
Всего
лишь
одним
взглядом
Posso
decifrar
se
ta
afim,
afim,
afim
Я
могу
понять,
хочешь
ли
ты,
хочешь,
хочешь
O
nosso
lance
é
romeu
e
julieta
Наши
отношения
как
у
Ромео
и
Джульетты
Eu
abro
a
porta
voce
ja
tira
minha
jaqueta
Я
открываю
дверь,
ты
уже
снимаешь
с
меня
куртку
Fala
que
eu
não
presto,
olha
só
quem
fala
Говоришь,
что
я
никуда
не
гожусь,
посмотри
на
себя
Você
tambem
meu
bem
Ты
тоже,
моя
хорошая
Prepara
um
vinho,
que
eu
to
a
caminho,
não
vejo
a
hora
de
te
ver
Приготовь
вино,
я
уже
в
пути,
не
терпится
увидеть
тебя
Com
olheira
de
panda,
me
espera
na
varanda
С
синяками
под
глазами,
как
у
панды,
жди
меня
на
веранде
Coloca
o
nosso
disco
de
vinil
aquele
bem
sutil
que
eu
to
chegando
Поставь
нашу
пластинку,
ту
самую
нежную,
я
уже
иду
To
chegando
panda
Иду,
моя
панда
Sê
manda
e
desmanda
Ты
командуешь
парадом
Reclama
depois
calma
nessa
cama
que
o
amor
inflama
Пожалуешься
потом,
успокойся
в
этой
постели,
где
любовь
пылает
Eu
amo
seu
jeitinho
meio
panda
Я
люблю
твой
немного
пандовский
вид
Ie
ie
panda
Ей,
ей,
панда
Ie
ie
panda
Ей,
ей,
панда
Com
olheira
de
panda
С
синяками
под
глазами,
как
у
панды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.