Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nesses
versos
tento
descrever
In
diesen
Versen
versuche
ich
zu
beschreiben,
O
que
eu
sinto
por
você
was
ich
für
dich
empfinde.
Não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen.
O
que
é
que
eu
vou
fazer
Was
soll
ich
nur
machen?
Agora
eu
já
não
sei
Ich
weiß
es
jetzt
nicht
mehr.
Quero
tentar
entender
Ich
möchte
versuchen
zu
verstehen,
Porque
eu
sonho
com
você
warum
ich
von
dir
träume.
É
apenas
você
Du
bist
es,
nur
du,
Somente
você
einzig
und
allein
du.
O
início,
meio
e
fim
Der
Anfang,
die
Mitte
und
das
Ende.
Porque
eu
te
amo
Weil
ich
dich
liebe
E
não
sei
mais
o
que
vou
fazer
und
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll.
E
não
quero
mais
te
esquecer
und
will
dich
nicht
mehr
vergessen.
E
agora
eu
vou
dizer
- o
que
eu
sinto
por
você
und
jetzt
werde
ich
sagen
- was
ich
für
dich
empfinde.
Porque
eu
te
amo
Weil
ich
dich
liebe
E
não
sei
mais
o
que
vou
fazer
und
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll.
E
não
quero
mais
te
esquecer
und
will
dich
nicht
mehr
vergessen.
E
agora
eu
vou
dizer
- o
que
eu
sinto
por
você
und
jetzt
werde
ich
sagen
- was
ich
für
dich
empfinde.
Nesses
versos
tento
descrever
In
diesen
Versen
versuche
ich
zu
beschreiben,
O
que
eu
sinto
por
você
was
ich
für
dich
empfinde.
Não
consigo
te
esquecer
Ich
kann
dich
nicht
vergessen.
O
que
é
que
eu
vou
fazer
Was
soll
ich
nur
machen?
Agora
eu
já
não
sei
Ich
weiß
es
jetzt
nicht
mehr.
Quero
tentar
entender
Ich
möchte
versuchen
zu
verstehen,
Porque
eu
sonho
com
você
warum
ich
von
dir
träume.
É
apenas
você
Du
bist
es,
nur
du,
Somente
você
einzig
und
allein
du.
O
início,
meio
e
fim
Der
Anfang,
die
Mitte
und
das
Ende.
Porque
eu
te
amo
Weil
ich
dich
liebe
E
não
sei
mais
o
que
vou
fazer
und
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll.
E
não
quero
mais
te
esquecer
und
will
dich
nicht
mehr
vergessen.
E
agora
eu
vou
dizer
- o
que
eu
sinto
por
você
und
jetzt
werde
ich
sagen
- was
ich
für
dich
empfinde.
Porque
eu
te
amo
Weil
ich
dich
liebe
E
não
sei
mais
o
que
vou
fazer
und
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll.
E
não
quero
mais
te
esquecer
und
will
dich
nicht
mehr
vergessen.
E
agora
eu
vou
dizer
- o
que
eu
sinto
por
você
und
jetzt
werde
ich
sagen
- was
ich
für
dich
empfinde.
Porque
eu
te
amo
Weil
ich
dich
liebe
E
não
sei
mais
o
que
vou
fazer
und
nicht
mehr
weiß,
was
ich
tun
soll.
E
não
quero
mais
te
esquecer
und
will
dich
nicht
mehr
vergessen.
E
agora
eu
vou
dizer
- o
que
eu
sinto
por
você
und
jetzt
werde
ich
sagen
- was
ich
für
dich
empfinde.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edu Chociay
Album
Tá Aí
date of release
01-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.