Falar de Amor - Edu Ribeirotranslation in German
Eu
vim
aqui
dizer
Ich
kam
hierher,
um
dir
zu
sagen
Tudo
o
que
eu
sinto
por
você
Alles,
was
ich
für
dich
empfinde
Se
eu
deixar
pra
amanhã
Wenn
ich
es
auf
morgen
verschiebe
Talvez
você
não
possa
ver
Könntest
du
es
vielleicht
nicht
sehen
Que
eu
vivo
a
sonhar
Ich
träume
davon
Em
te
tocar,
beijar,
sentir...
Dich
zu
berühren,
küssen,
fühlen...
Que
só
com
você
serei
feliz
Nur
mit
dir
werde
ich
glücklich
sein
Hoje
Heute
Eu
vim
te
falar
de
amor
Komm
ich,
um
von
Liebe
zu
sprechen
Até
o
amanhecer
Bis
zum
Morgengrauen
Nós
vamos
brincar
de
amor
Werden
wir
die
Liebe
spielen
Não
quero
saber
Ich
will
nichts
wissen
Nada
de
tristeza
nem
de
dor
Von
Traurigkeit
oder
Schmerz
Eu
vim
cantar
pra
você
Ich
komme,
um
dir
zu
singen
Mais
uma
canção
de
amor
Noch
ein
Liebeslied
O
meu
coração
Mein
Herz
Eu
já
guardei
só
pra
te
dar
Hab
ich
nur
für
dich
aufgehoben
Todo
o
meu
querer
All
meine
Zuneigung
Eu
separei
pra
te
mostrar
Hab
ich
beiseitegelegt,
um
dir
zu
zeigen
Que
eu
caí
num
mar
Dass
ich
in
ein
Meer
fiel
De
poesias,
flores,
canções
Von
Gedichten,
Blumen,
Liedern
Pra
unir
os
nossos
corações
Um
unsere
Herzen
zu
vereinen
Hoje
Heute
Eu
vim
te
falar
de
amor
Komm
ich,
um
von
Liebe
zu
sprechen
Até
o
amanhecer
Bis
zum
Morgengrauen
Nós
vamos
brincar
de
amor
Werden
wir
die
Liebe
spielen
Não
quero
saber
Ich
will
nichts
wissen
Nada
de
tristeza
nem
de
dor
Von
Traurigkeit
oder
Schmerz
Eu
vim
cantar
pra
você
Ich
komme,
um
dir
zu
singen
Mais
uma
canção
de
amor
Noch
ein
Liebeslied
Rate the translation
1 A.P.S.V.B.S.R. (Intro)
2 Dias de Sol
3 De Mais Ninguém
4 Menina
5 Play! (Intro)
6 Descer a Serra (Good Vibes)
7 Voz e Violão - Intro
8 Só pra Te Olhar
9 Espere por Mim, Morena
10 Você por Perto
11 Falar de Amor
12 Ver o Mar
13 Reggae Station Surf Hits - Intro
14 Princesa do Hawaii
15 Flor D'lis (Sol, a Lis e o Beija-flor)
16 Me Faz Tão Bem
Attention! Feel free to leave feedback.