Lyrics and translation Eduardo Capetillo - Envuelto en Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envuelto en Tí
Окутанный тобой
Voy
al
mismo
ritmo
Я
двигаюсь
в
такт
Que
marca
tu
cintura
al
deslizarse
Твоему
поясу,
когда
ты
движешься
Como
un
aerolito
Как
астероид,
Dispuesto
a
hacer
un
crater
tu
razón
Готовый
сделать
из
твоей
рациональности
кратер
Y
voy
al
mismo
sitio
И
я
иду
прямо
туда
Rogándole
a
diosito
que
tú
pases
Моля
Бога,
чтобы
ты
прошла
мимо
Por
que
vivo
en
el
limbo
Потому
что
я
живу
в
неопределенности
Desde
que
a
mi
tu
piel
me
deslumbró
С
тех
пор,
как
я
был
ослеплен
твоей
кожей
Porque
al
verte
puedo
enloquecer
Почему,
когда
я
вижу
тебя,
я
могу
сойти
с
ума
De
tanto
imaginarme
Оттого,
что
я
хочу
представить,
как
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Comiendo
lentamente
de
tus
manos
Постепенно
таю
от
прикосновений
твоих
рук
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Dejando
la
razón,
ser
frágil
Отказавшись
от
разума,
становлюсь
хрупким
Defines
erotismo
Ты
определяешь
эротику
Dejando
en
un
abismo
mi
sistema
Оставляя
мою
нервную
систему
в
пропасти
Con
un
solo
movimiento
Единственным
движением
Le
robas
el
latido
al
corazón
Ты
крадешь
биение
сердца
No
no
no
tienes
compromisos
Нет,
нет,
у
тебя
нет
обязательств
La
libertad
es
una
de
tus
reglas
Свобода
- одно
твоих
правил
Y
así
me
tienes
preso
И
так
ты
держишь
меня
в
плену
Encadenado
a
la
desilusión
Прикованным
к
разочарованию
Porqué
al
verte
puedo
enloquecer
Почему,
когда
я
вижу
тебя,
я
могу
сойти
с
ума
De
tanto
imaginarme
Оттого,
что
я
хочу
представить,
как
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Comiendo
lentamente
de
tus
manos
Постепенно
таю
от
прикосновений
твоих
рук
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Dejando
la
razón,
ser
frágil
Отказавшись
от
разума,
становлюсь
хрупким
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Comiendo
lentamente
de
tus
manos
Постепенно
таю
от
прикосновений
твоих
рук
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Dejando
la
razón,
ser
frágil
Отказавшись
от
разума,
становлюсь
хрупким
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Comiendo
lentamente
de
tus
manos
Постепенно
таю
от
прикосновений
твоих
рук
Envuelto
en
ti,
tú
en
mi
Окутан
тобой,
ты
- мной
Dejando
la
razón,
ser
frágil
Отказавшись
от
разума,
становлюсь
хрупким
Envuelto
en
ti...
Окутан
тобой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aureo Baqueiro
Attention! Feel free to leave feedback.